《拟青青陵上柏诗》魏晋 · 陆机

在线阅读《拟青青陵上柏诗》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


魏晋 陆机

冉冉高陵苹,习习随风翰。

人生当几时,譬彼浊不澜。

戚戚多滞念,置酒宴所欢。

方驾振飞辔,远游入长安。

名都一何绮,城阙郁盘桓。

飞阁缨虹带,层台冒云冠。

高门罗北阙,甲第椒与兰。

侠客控绝景,都人骖玉轩。

遨游放情愿,慷慨为谁叹。

中原五言古诗人生感慨侠客写景

注释

冉冉:柔软下垂的样子

高陵苹:高陵上的苹草,暗指人生短暂如草

习习:微风和煦的样子

风翰:风中羽翼,喻指人生飘忽不定

浊不澜:浑浊不起波澜的水,比喻人生短暂易逝

戚戚:忧愁的样子

滞念:郁结的心事

方驾:并驾齐驱

飞辔:疾驰的马缰

名都:指长安

城阙:城门两边的望楼,代指京城

郁盘桓:雄伟盘旋的样子

飞阁:高耸的楼阁

缨虹带:如同彩虹般的带子缠绕

层台:重重叠叠的台观

冒云冠:高耸入云如同冠冕

高门:权贵之家

北阙:皇宫北面的门楼,代指朝廷

甲第:豪门宅第

椒与兰:椒房兰室,指豪华居所

绝景:绝世美景

都人:京城人士

骖玉轩:乘坐华美的马车

译文

高陵上的苹草柔软摇曳,和风中如羽翼般飘荡。 人生能有多长时间,就像那浑浊不起波澜的水流。 心中充满忧愁郁结,设酒宴与知己欢聚。 并驾齐驱挥动马缰,远游来到长安城。 京城多么华丽绚烂,城阙雄伟盘旋壮观。 高耸楼阁如彩虹缠绕,层层台观如云冠高耸。 权贵府邸罗列北阙,豪门宅第香椒兰草装饰。 侠客驾驭绝世美景,京城人士乘坐玉饰轩车。 纵情遨游释放心怀,激昂感慨为谁而叹。

赏析

本诗是陆机拟古之作,模仿《古诗十九首》中《青青陵上柏》的意境而作。诗人以高陵苹草起兴,抒发人生短暂的感慨,继而转向对长安繁华景象的描绘。艺术上采用对比手法,前四句写人生短暂如草,中间八句极写京城奢华,最后两句收束感慨。诗中'飞阁缨虹带,层台冒云冠'等句,运用夸张比喻,生动描绘了帝都的宏伟壮观。全诗语言华丽,对仗工整,体现了陆机'才高词赡,举体华美'的创作特色,既保持了古诗的质朴情感,又融入了魏晋文人讲究辞藻的创作风格。

创作背景

此诗创作于西晋时期,是陆机拟古系列作品之一。陆机作为东吴名将陆逊之孙,入洛后对北方京城长安(实指洛阳)的繁华有深刻感受。西晋时期拟古之风盛行,文人通过模仿汉代古诗来表达个人情感。本诗借鉴《古诗十九首》中《青青陵上柏》的题材,但加入了更多对都市繁华的描写,反映了魏晋文人对人生意义的思考和对世俗繁华的复杂态度,体现了从汉古诗的质朴向魏晋诗歌的华丽转变的过渡特征。