《诗》魏晋 · 刘桢

在线阅读《诗》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


魏晋 刘桢

朝发白马,暮宿韩陵。

中原人生感慨叙事四言诗晨光

注释

朝发:早晨出发

白马:古津渡名,在今河南滑县东北

暮宿:傍晚住宿

韩陵:山名,在今河南安阳市东北

译文

清晨从白马津渡口出发,傍晚时分已抵达韩陵山歇宿。

赏析

这首短诗以极其简练的语言勾勒出一天的行程,通过'朝发'与'暮宿'的时间对比,'白马'与'韩陵'的空间转换,生动展现了古人行旅的艰辛与效率。全诗虽仅八字,却蕴含丰富的时空张力,让人联想到旅途中的山水跋涉和时光流转,体现了古诗'言有尽而意无穷'的艺术特色。

创作背景

此诗为古代流传的佚名短诗,可能源自民歌或文人即兴创作,反映了古代旅行者的行程记录。白马津和韩陵山均为中原地区重要地理坐标,白马津是黄河重要渡口,韩陵山是战略要地,这首诗生动记录了当时两地间的行程时间。