在线阅读《楚妃叹》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
荡荡大楚,跨土万里。
北据方城,南接交趾。
西抚巴汉,东被海涘。
五侯九伯,是疆是理。
矫矫庄王,渊渟岳峙。
冕旒垂精,充纩塞耳。
韬光戢曜,潜默恭己。
内委樊姬,外任孙子。
猗猗樊姬,体道履信。
既绌虞丘,九女是进。
杜绝邪佞,广启令胤。
割欢抑宠,居之不吝。
不吝实难,可谓知几。
化自近始,著于闺闱。
光佐霸业,迈德扬威。
群后列辟,式瞻洪规。
譬彼江海,百川咸归。
万邦作歌,身没名飞。
荡荡:广大的样子
方城:楚国北部的重要关隘,在今河南方城县
交趾:古代对岭南地区的统称,今越南北部
巴汉:巴郡和汉中地区,今重庆和陕西南部
海涘:海边,指楚国东境至东海之滨
五侯九伯:泛指诸侯各国
矫矫:威武的样子
渊渟岳峙:如深渊静默,如高山耸立,形容庄重威严
冕旒:古代帝王礼冠前后的玉串
充纩:冠冕两侧悬挂的丝绵球,寓意不听谗言
韬光戢曜:隐藏锋芒,收敛光芒
樊姬:楚庄王夫人,贤德有名
孙子:指孙叔敖,楚国名相
猗猗:美好的样子
虞丘:虞丘子,楚国令尹,曾举荐孙叔敖
令胤:美好的后代
知几:预知事物的征兆
闺闱:内室,指后宫