《古诗十九首 其五》魏晋 · 无名氏

在线阅读《古诗十九首 其五》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


魏晋 无名氏

西北有高楼,上与浮云齐。

交疏结绮窗,阿阁三重阶。

上有弦歌声,音响一何悲。

谁能为此曲,无乃杞梁妻。

清商随风发,中曲正徘徊。

一弹再三叹,慷慨有馀哀。

不惜歌者苦,但伤知音稀。

愿为双鸿鹄,奋翅起高飞。

中原五言古诗人生感慨凄美含蓄

注释

交疏:交错雕刻的窗棂

结绮:装饰着绮纹的窗格

阿阁:四面有檐的楼阁

三重阶:三层台阶,形容建筑宏伟

杞梁妻:春秋时齐国杞梁之妻,丈夫战死后痛哭十日投水而死,传说其哀哭感天动地

清商:清商曲,音调凄清悲凉

中曲:乐曲的中段

徘徊:指乐曲旋律回环往复

:和声,伴奏

鸿鹄:天鹅,比喻志向远大之人

译文

西北方向有座高楼,高耸入云与浮云齐平。 楼阁窗户交错雕刻绮纹装饰,四面飞檐还有三层台阶。 楼上传来弦歌之声,音响多么悲凉凄清。 谁能弹出这样的曲调?莫非是那哀哭城崩的杞梁之妻。 清商曲随风飘散,乐曲中段正回环往复。 一弹奏就有再三和声,慷慨之中饱含余哀。 不痛惜歌者心中的苦楚,只伤感知音如此稀少。 但愿化作双飞的天鹅,振翅高飞远离尘嚣。

赏析

这首诗以高楼听曲为切入点,抒发了知音难遇的深沉感慨。前六句描绘高楼宏伟和悲凉琴声,营造出孤高凄清的意境。中间四句用杞梁妻的典故深化悲情,通过清商曲的徘徊往复表现情感的缠绵悱恻。最后四句直抒胸臆,从听曲者的角度发出'但伤知音稀'的感叹,并以'愿为双鸿鹄'的浪漫想象表达对知音相契的渴望。全诗运用比兴手法,语言质朴自然,情感真挚深沉,体现了汉代文人诗的高度艺术成就。

创作背景

《古诗十九首》是东汉末年文人创作的五言诗组诗,收录于南朝梁代昭明太子萧统所编的《文选》。这些诗歌作者不详,反映了下层文人的仕途失意和人生感慨。本诗创作于东汉末年社会动荡时期,文人仕进无门,普遍感到孤独苦闷,通过诗歌表达对知音难遇的感慨和对理想境界的向往。