注释
蕉叶:芭蕉叶,南方常见植物,叶片宽大
卷月明:月光照在卷曲的芭蕉叶上
苔井:长满青苔的水井,体现乡村古朴
晚波生:傍晚井水中泛起波纹
汲水:打水、取水
自来去:自然随意地来往
断续鸣:断断续续的鸣叫声
译文
清新的芭蕉叶卷着明亮的月光,田边的苔井傍晚泛起微波。村姑打水自然地来来去去,坐着聆听青蛙断断续续的鸣叫。
赏析
这首小诗以白描手法勾勒出一幅生动的蜀地乡村晚景图。前两句写静景:芭蕉沐月、苔井生波,展现乡村的宁静美好;后两句写动景:村姑汲水、青蛙鸣叫,动静结合中透出生活气息。全诗语言清新自然,意象选取典型,通过'蕉叶'、'苔井'、'村姑'、'青蛙'等意象,生动再现了蜀地农村的日常生活场景,表达了作者对田园生活的向往和赞美。
创作背景
此诗为描写四川农村傍晚景色的即景诗,具体创作年代和作者不详。四川盆地气候湿润,多芭蕉、水井等物象,青蛙鸣叫更是农村常见景象。诗歌捕捉了乡村傍晚的典型场景,反映了古代蜀地农村的生活面貌和自然风光。