注释
晋南行:指在山西南部的旅行
谒:拜谒,拜访
陈廷敬:清代名臣,康熙帝师,官至文渊阁大学士
宦声:为官的名声
紫云山:陈廷敬墓所在地的山名
翰林:指陈廷敬曾任翰林院编修
南书院:陈廷敬读书的地方
深峡平湖:指当地的水库景观
河床如砥:河床平坦如磨刀石
草离离:草木茂盛的样子
沧浪:指清澈的水面
泥胎:指庙中的神像
译文
诗名与为官清名同样清朗,墓地环绕着紫云山如同屏风。
遥想当年翰林院的高门宅第,南书院里那位苦读的书生。
水中倒映山色与云彩一同移动,深邃峡谷中的平静湖面让远客迷醉。
登上坝头向下游眺望,河床平坦如砥石草木茂盛。
飞来巨石矗立在清澈水边,小巧庙宇飘散着祥瑞香气。
有人说这庙中神像能够赐福,此处风光独占了山水云天的美景。
赏析
这首诗以拜谒清代名臣陈廷敬墓为线索,展现了晋南地区的自然风光与人文景观。前四句追忆陈廷敬的为官清名和读书经历,后八句描绘当地山水景色。诗中运用对比手法,将历史人物的辉煌与自然景观的永恒相映衬。'水中山色共云移'一句巧妙地将动态与静态结合,'河床如砥草离离'则通过比喻生动描绘河床平坦景象。整首诗语言清新自然,意境深远,既表达了对历史先贤的敬仰,又展现了对自然美景的赞叹。
创作背景
陈廷敬(1639-1712)是清代康熙年间著名大臣,山西阳城人,官至文渊阁大学士兼吏部尚书,是《康熙字典》的总编纂官。其墓位于山西晋城市阳城县北留镇皇城村,是清代重要文物古迹。这首诗是现代人游览陈廷敬墓时所作,结合了历史追忆与自然景观描写,反映了对历史文化的传承与思考。