在线阅读《丙戌人日书感二首,遵中镇诗社约用蔡襄韵,时余甫返蓉定居,距二十二岁出川,三十八年矣》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
梦中未识锦江船,惯看瘴霾和塞烟。
客地风霜催鬓老,家山消息倩谁传?归来剩止诗三百,曾写行难路八千。
人日逢春多感慨,怎将片语祝新年!何堪家国浪中船,往事萦怀未化烟。
故里赤贫人善斗,龙沙绝远檄飞传。
当时完卵谁能一?今日梦槎心结千。
风雨萧萧天易老,民权民主盼年年。
丙戌:指2006年,农历丙戌年
人日:农历正月初七,传统称人日
锦江:成都别称,代指成都
瘴霾:南方山林中的湿热雾气和雾霾
塞烟:边塞的烽烟,指边疆地区
倩谁:请谁,托谁
诗三百:借用《诗经》三百篇,指自己创作的诗篇
路八千:极言路途遥远,出自岳飞《满江红》
龙沙:泛指塞外漠北边远之地
檄飞传:紧急文书飞快传递
完卵:完整保全,出自覆巢无完卵典故
梦槎:梦中乘筏,指理想愿望