在线阅读《次韵奉和仰翁偶成二首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
老去诗情比酒浓,云霞落纸笔生风。
镜中一任添霜雪,劫海坚冰已渐融。
襟怀高旷与云平,壁上龙泉彻夜鸣。
已外浮名宁失箸,何妨煮酒听雷声!
次韵:按照原诗的韵脚和作
奉和:恭敬地应和
仰翁:对长辈的尊称
老去:年老之时
云霞落纸:形容诗文华美如云霞铺陈纸上
笔生风:文笔潇洒飘逸
霜雪:喻指白发
劫海:佛教语,指苦难的世间
坚冰:喻指困境或内心的郁结
襟怀:胸怀气度
龙泉:古宝剑名,泛指宝剑
彻夜鸣:整夜鸣响,喻壮志未酬
外浮名:超脱于虚名之外
失箸:掉落筷子,形容震惊失态
煮酒听雷:化用'煮酒论英雄'典故,表现豪迈气概