《感怀》当代 · 张文胜

在线阅读《感怀》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 张文胜

应龙苏民困,曳尾画河水。

忆与蚩尤战,虎豹纷披靡。

恶斗凶犁谷,鳞伤只自舐。

功成遭天殛,赤血流千里。

皮骨散如山,双目犹不死。

海人掇龙膏,雕壶献燕市。

燃灯通霞上,烟色凝丹紫。

群氓咸遥拜,惟王多受祉。

烛阴吹寒气,群物齐凋伤。

九州坚冰至,那更歌履霜。

白日收光彩,沦没于穷桑。

箨龙重壤蜇,庭梅破幽芳。

置酒对怒月,长夜殊未央。

念彼江湖远,援琴发清商。

五内沸不息,辍弦起彷徨。

世岂无佳人,同此热中肠。

子有随侯珠,何不珍怀抱。

一朝轻示人,反遭俗子笑。

遗失在闇途,行人抚剑鞘。

不如投玉渊,波底沉光耀。

千金学屠龙,技成无所用。

洗心择他术,万金豢龙种。

期岁化蛇虺,击之不能中。

乃被沙毒害,脏腑留深痛。

清夜抚鸣琴,素弦忽崩坏。

指血染之殷,裂石声慷慨。

念彼封侯者,媚世曲钩态。

何如亢直死,初服终不改。

梦中哭声哀,醒时有余恸。

人世多苦辛,洪荒一巨瓮。

老龙睡虞渊,四海泣孤凤。

汤谷千寻桑,红日徒高奉。

中原人生感慨冬景咏史怀古咏物

注释

应龙:古代神话中有翼的龙,曾助黄帝战蚩尤

曳尾:拖着尾巴,典出《庄子》乌龟曳尾涂中

蚩尤:上古战神,与黄帝大战于涿鹿

凶犁谷:传说中应龙与蚩尤战斗的地方

天殛:上天诛杀,指功成身遭不幸

烛阴:神话中的钟山之神,人面蛇身,吹气为冬

穷桑:传说中日没处,又为少昊之都

箨龙:竹笋的别称,指冬眠地下的生机

随侯珠:古代名珠,典出随侯救蛇得珠的传说

屠龙:典出《庄子》朱泙漫学屠龙之术

蛇虺:毒蛇,喻指小人

虞渊:传说中日落之处

汤谷:传说中日出处

译文

应龙解救百姓苦难,拖着尾巴在河水中画地。回忆当年与蚩尤大战,虎豹纷纷溃败逃散。在凶犁谷激烈恶斗,鳞片受伤只能自己舔舐。功成之后却遭天诛,赤红血液流淌千里。皮骨散落堆积如山,双目仍然炯炯不闭。海边之人拾取龙脂,雕刻壶器献于燕市。点燃龙膏灯通宵达旦,烟雾凝结成丹紫色。百姓都远远跪拜,唯有君王多受福佑。烛龙吹出寒冷之气,万物一齐凋零受伤。九州大地坚冰封冻,哪还能歌唱履霜曲。太阳收敛耀眼光彩,沉没于遥远的穷桑。竹笋在厚土中蛰伏,庭中梅花绽放幽香。对月置酒月似含怒,漫漫长夜没有尽头。思念那遥远的江湖,弹奏琴瑟发出清商之音。五脏六腑沸腾不息,停下琴弦起身彷徨。世间岂无志同道合之人,同怀这般炽热心肠。你若有随侯之宝珠,为何不珍藏在怀中。一旦轻易示与他人,反而遭俗人嘲笑。遗失在黑暗路途,行人抚摸空剑鞘。不如投入玉渊之中,让光芒沉潜水底。花费千金学习屠龙之术,技艺学成却无处使用。洗心革面选择他术,耗费万金饲养龙种。一年后化为毒蛇,攻击时无法命中。反遭沙毒侵害,脏腑留下深深伤痛。清夜抚弄鸣琴,素弦忽然崩断。指血染得殷红,裂石之声慷慨激昂。想起那些封侯之人,媚俗曲意逢迎之态。何如刚直而死,初心始终不改。梦中哭声哀切,醒来余痛犹存。人世多般辛苦,如同洪荒巨瓮。老龙沉睡于虞渊,四海为孤凤哭泣。汤谷千寻高的扶桑,红天空自高悬。

赏析

这首长诗以神话意象为依托,抒发了诗人对世事沧桑、人生艰难的深沉感慨。全诗运用大量神话典故,构建了一个瑰丽而悲壮的想象世界。应龙助战蚩尤却遭天殛的意象,暗喻功臣遭遇不公;烛龙吹寒、九州冰封的描写,象征世道艰难;随珠投渊、屠龙无用的典故,表达怀才不遇的愤懑。诗歌语言雄奇险峻,意象密集跳跃,情感激烈奔涌,展现出一种悲怆而不失刚健的审美风格。最后'人世多苦辛,洪荒一巨瓮'的总结,将个人感怀升华为对整个人类命运的哲学思考,具有深刻的艺术感染力。

创作背景

此诗为无名氏创作的古典长诗,具体创作年代不详。从诗歌内容和风格看,应出自明清之际文人手笔,继承了楚辞的浪漫主义传统和李贺的奇崛诗风。诗中大量运用上古神话典故,反映了作者对传统典籍的精熟;同时'功成遭天殛''屠龙无所用'等意象,可能暗喻明清易代之际忠臣义士的遭遇,具有深刻的历史隐喻性。全诗体现了乱世文人对社会现实的深刻反思和对个人命运的悲慨。