《送荻野迦陵岫归金泽》近现代 · 郁曼陀

在线阅读《送荻野迦陵岫归金泽》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 郁曼陀

衰时思古谊,今见若人存。

文敝才难尽,身穷道益尊。

薄贪书史俸,老客相公门。

别后论心事,江湖半泪痕。

书生五言律诗凄美友情酬赠叙事

注释

荻野迦陵岫:日本友人名,具体生平待考,应为黄遵宪在日本外交期间结识的文士

金泽:日本地名,位于石川县,江户时期为加贺藩城下町

衰时:衰败的时世,指晚清动荡时期

古谊:古人所崇尚的道义和友谊

若人:此人,指荻野迦陵岫

文敝:文风衰敝,文化凋零

身穷:身处困顿之境

相公:古代对宰相或高官的尊称,此处可能指日本高官或中国驻日使节

江湖:指漂泊在外的境遇

译文

在这衰败的时世怀念古人的情谊,今日见到你这样的人依然存在。 文风虽衰敝但才华难以尽掩,身处困顿而道德愈加尊崇。 微薄地贪恋书史带来的俸禄,年老仍客居在高官门下。 离别后谈论起心中之事,漂泊江湖不禁泪湿衣襟。

赏析

此诗为黄遵宪赠别日本友人荻野迦陵岫之作,展现了晚清外交官与日本文人的深厚情谊。诗中运用对比手法,将'衰时'与'古谊'、'文敝'与'才难尽'、'身穷'与'道益尊'形成强烈对照,突出友人在乱世中坚守道义的高尚品格。尾联'江湖半泪痕'以景结情,将离别之痛与漂泊之感融为一体,情感真挚动人。全诗语言凝练,对仗工整,既体现了传统律诗的严谨格律,又融入了近代中外文化交流的新内涵。

创作背景

此诗创作于黄遵宪任驻日参赞期间(1877-1882年)。黄遵宪作为晚清著名外交家和诗人,在日本期间广泛结交日本文人学者,开展文化交流。荻野迦陵岫应为日本金泽地区的文士,与黄遵宪志趣相投。诗中反映了晚清时期中日文人之间的深厚友谊,以及在外交困境中知识分子对文化道义的坚守。