在线阅读《春绪》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
悄立伤春后,幽居养病中。
矮松时话雨,修蕙忽搴风。
冷暖儳衣笥,阴晴失画工。
便思命烟舫,斜笠溯空濛。
悄立:静静站立,形容孤独沉思的样子
伤春:因春天逝去而感伤
幽居:僻静的居所,隐居之处
矮松:低矮的松树,'话雨'指松叶在雨中发出声响如同说话
修蕙:修长的蕙草,一种香草
搴风:在风中摇曳摆动,'搴'意为撩起、摇动
儳衣笥:杂乱地放在衣箱中,'儳'读chán,意为不整齐、杂乱
失画工:难以用画笔描绘,形容景色变幻莫测
烟舫:烟雾中的小船
斜笠:歪戴斗笠,表现闲适随意之态
溯空濛:逆流而上驶入迷蒙的景色中,'空濛'指细雨迷蒙的样子