注释
萦把:盘旋攀登。萦,回旋缠绕;把,持握
洞扉:山洞的门户。扉,门扇
烧身佛:指佛教中燃身供佛的修行方式,此处指佛像
蜕体僧:指高僧圆寂后留下的肉身舍利
采菊悠然:化用陶渊明“采菊东篱下,悠然见南山”诗意
题蕉:在芭蕉叶上题诗,古代文人雅士的风雅之举
传灯:佛教语,指传法。佛法如明灯,能破除黑暗,故称
狮子频伸:佛教典故,形容佛法威猛如狮子奋迅
画壁参禅:指面对壁画静坐参悟佛理
译文
盘旋攀登山岩峰峦转眼间便登顶,昼间开启的洞门掩映在松藤绿荫中。
星辰移转却不变的是那燃身供佛的佛像,白云依旧衬托着高僧蜕化的真身。
采菊东篱悠然自得邀友共饮美酒,芭蕉叶上题诗清雅绝伦犹如传法明灯。
记得观看狮子威猛奋迅而起,面对壁画静坐参禅直至佛法深層境界。
赏析
这首七言律诗描绘登临禅师庵的禅意体验,将山水之乐与禅悟之境完美融合。首联以“瞬息登”写登山之迅捷,暗喻顿悟之快;“荫松藤”营造幽静禅境。颔联运用佛教意象,“烧身佛”“蜕体僧”表现佛法永恒与修行境界。颈联化用陶渊明诗意,将隐逸情怀与禅意结合,“题蕉作传灯”巧妙连接文人雅趣与佛法传承。尾联以“狮子频伸”的佛教典故和“画壁参禅”的修行场景,深化禅悟主题。全诗对仗工整,意象空灵,融山水、禅理、诗情于一炉,展现了中国古代文人禅悦生活的精神境界。
创作背景
此诗应为明清时期文人游历山水、参访禅寺时所作,具体创作年代已不可考。诗中提到的“禅师庵”可能是南方某处山林中的佛教修行场所,“余仲琨孝廉”当为作者友人。孝廉是明清时期对举人的尊称,可见作者与友人均为文人阶层。作品反映了明清文人雅集山水、参禅悟道的文化生活,体现了佛教文化与士大夫精神的深度融合。