《九日吟潭宅会汪竹居、李定山、孑云、王晓湘、瘦湘登眺滕王阁,寻集饮城外酒楼,诗以纪之》近现代 · 胡雪抱

在线阅读《九日吟潭宅会汪竹居、李定山、孑云、王晓湘、瘦湘登眺滕王阁,寻集饮城外酒楼,诗以纪之》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 胡雪抱

天清海绿过重九,乱后剩作章江吟。

去年南园菊花雨,舫斋卧梦洞庭深。

今年走会怀湘宅,天听盟约收重阴。

玄流嵇阮少长集,嚣甚欲得涤尘襟。

高山之志流水心,锦囊昨买名家琴。

摩挲灵物各起舞,遂赍古意淩江浔。

千年杰阁一凭槛,老翠掬饮西山岑。

鸾声佩响渺何处,城隅日落飞清砧。

才人文宴涉幽想,空潭云影若可寻。

未遑多让谋一醉,买琴幸馀沽酒金。

壶觞政令由己出,宽严略变深浅斟。

青牛出关事不易,白驹过隙愁难禁。

汀洲晚籁鸣萧森,水木澹逼倪云林。

登高旷览足忘世,似与天地俱浮沉。

七言古诗人生感慨写景友情酬赠叙事

注释

重九:重阳节,农历九月初九

章江:赣江的别称,流经南昌

舫斋:船形书斋

玄流:指玄学清谈之士

嵇阮:嵇康和阮籍,魏晋名士代表

江浔:江边

杰阁:指滕王阁

西山:南昌西郊的西山

清砧:捣衣石发出的清脆声响

壶觞政令:指饮酒时的规矩

青牛出关:老子骑青牛出函谷关的典故

白驹过隙:形容时光飞逝

倪云林:元代画家倪瓒,以淡雅山水画著称

译文

天空清明海水碧绿度过重阳佳节,战乱后只能在赣江畔吟诗作赋。 去年南园菊花雨中,在船形书斋卧梦洞庭湖的深邃。 今年相聚在怀湘宅邸,上天似乎听到了我们的盟约而收起了阴云。 像嵇康阮籍般的名士老少齐聚,喧嚣尘世中渴望洗涤尘俗心胸。 怀着高山流水的志趣,昨日在锦囊中购得名家古琴。 抚摸着这灵物各自起舞,于是带着古意来到江边。 千年胜迹滕王阁凭栏远眺,捧饮西山苍翠的山色。 鸾鸟鸣叫玉佩声响渺茫何处,城角日落时分传来清脆捣衣声。 才子们的文宴引发幽远遐想,空潭中的云影仿佛可以追寻。 来不及谦让只图一醉,幸好买琴后还剩沽酒的钱。 饮酒的规矩由自己定夺,宽严相济深浅斟酌。 像老子出关般的事情不易实现,时光如白驹过隙令人愁绪难禁。 沙洲晚风萧瑟鸣响,水木淡雅逼似倪云林的画境。 登高远眺足以忘却尘世,仿佛与天地一同浮沉。

赏析

此诗为陈三立晚年代表作,展现同光体诗派的艺术特色。全诗以重阳雅集为线索,融写景、抒情、叙事于一炉。开篇'天清海绿'营造开阔意境,'乱后'二字点明时代背景。诗中巧妙运用嵇阮典故,以魏晋名士自况,体现文人雅集的高洁志趣。'千年杰阁'既实指滕王阁,又暗含历史沧桑感。后段'青牛出关''白驹过隙'化用典故,抒发生命易逝的感慨。结尾'与天地俱浮沉'达到物我两忘的哲学境界,体现作者超然物外的精神追求。全诗语言凝练,意象丰富,对仗工整,展现了晚清宋诗派的典型风格。

创作背景

此诗作于1923年重阳节,时陈三立71岁,寓居南昌。辛亥革命后,陈三立以遗老身份隐居,常与友人雅集唱和。此次聚会汇集汪竹居、李定山等江西文人,登滕王阁赏景,后在城外酒楼饮酒赋诗。滕王阁作为江南名楼,自王勃作序后成为文人雅集的象征地。此时中国正处于军阀混战时期,诗人通过雅集活动寄托对传统文化的坚守,诗中'乱后'二字暗示了对时局的感慨。