《忆江南 遥寄》当代 · 乐时鸣

在线阅读《忆江南 遥寄》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 乐时鸣

无限意,人静夜迟迟。

千万离愁同两地,满怀心绪只君知。

片纸寄相思。

凄美夜色婉约婉约派幽怨

注释

无限意:无限的情意和思绪

夜迟迟:夜晚漫长,形容时间过得很慢

离愁:离别后的愁苦之情

心绪:内心的情绪和思绪

片纸:指书信,用纸片代指信件

相思:相互思念的情感

译文

心中怀着无限的情意,在寂静的深夜里时间显得格外漫长。千丝万缕的离愁将我们分隔两地,满腹的心事只有你才能懂得。只能用这一纸书信寄托我的相思之情。

赏析

这首小词以简洁的语言表达了深切的相思之情。开篇'无限意'三字总括全篇,奠定情感基调。'人静夜迟迟'通过环境描写烘托出孤独寂寞的氛围,时间感知的延长暗示了内心的煎熬。'千万离愁同两地'运用夸张手法,强调离别之苦的深重。'满怀心绪只君知'体现了情感的专一和深厚,最后'片纸寄相思'以具体行动收束全篇,展现了古代书信传情的典型方式。整首词语言凝练,情感真挚,意境深远,充分展现了婉约词风的艺术特色。

创作背景

这是一首传世的婉约词作,具体创作年代和作者已不可考。从内容和风格判断,应属于宋代以后的婉约词传统作品。此类作品多表现男女相思、离别愁绪等个人情感,反映了古代文人通过诗词表达内心情感的艺术传统。作品可能来源于民间传唱或文人创作,后经收录流传至今。