注释
虞美人:词牌名,原为唐教坊曲,初咏项羽宠姬虞美人而得名
摊书卧:摊开书本躺着阅读,形容无心读书的状态
梦回:从梦中醒来
铅泪:如铅般沉重的眼泪,形容极度悲伤
重衾:厚重的被子
哀乐殊今昔:悲哀与欢乐与往昔大不相同
劳生:辛劳的人生
栗陆:形容生活艰辛,如履薄冰
萱苏:萱草和紫苏,古代认为萱草可以忘忧,紫苏可解郁
译文
百年的岁月在忧愁中度过,无奈只能摊开书本躺着消磨时光。谁知进入梦境更加伤心,多少次从梦中醒来,沉重的泪水浸湿了厚厚的被子。
闲来重新追忆往事,悲哀与欢乐与往昔已大不相同。辛劳的人生如履薄冰从未停歇,怎能相信萱草紫苏真能解除我的烦忧。
赏析
这首《虞美人》以深沉的笔触抒发了人生百年的忧愁与无奈。上片通过'愁中过'、'摊书卧'、'梦回铅泪'等意象,层层递进地表现了词人内心的苦闷与悲伤。下片通过今昔对比,进一步深化了人生的艰辛与无奈。全词语言凝练,情感真挚,运用'铅泪'、'栗陆'等典故增强了作品的表现力,最后以反问作结,更显愁绪之深重难解,具有强烈的艺术感染力。
创作背景
此词为近代佚名词人作品,创作时间不详。作品继承了宋代以来婉约词派的传统,以个人情感抒发为主,反映了乱世中文人的忧患意识和对人生的深刻思考。词中'百年岁月愁中过'可能暗指时代动荡给文人带来的精神苦闷,体现了传统文人在社会变革时期的典型心态。