注释
吴学:指研究《儒林外史》及其作者吴敬梓的专门学问
者番:此番,这次(古语用法)
济济:形容人多而整齐的样子
名彦:有名望的才德之士
飞仙:天上的仙人,此处喻指贵宾
掀髯:掀起胡须,形容欢笑欣慰的样子
儒林:指学术界、文化界
旧秽:旧的污秽,指不良风气和陋习
译文
吴敬梓研究的复兴令人不再感叹,这次盛会空前盛大。济济一堂的学者们畅所欲言。国内聚集了众多名家学者,仿佛天外飞来的仙人。
欣逢吴敬梓诞生二百八十周年的崇高纪念,地下的先生有灵应当欣慰地掀起胡须微笑。《儒林外史》研究涤除了旧的污秽,历史正在书写新的篇章。
赏析
这首词以豪迈的笔触记录了1981年纪念吴敬梓诞辰280周年的学术盛会。上阕描绘盛会空前的盛况,'济济畅群言'生动表现了学术交流的热烈氛围,'天外落飞仙'用浪漫手法喻指各地学者的汇聚。下阕转入对吴敬梓的纪念,'有灵地下应掀髯'想象传神,既符合吴敬梓《儒林外史》的讽刺笔调,又表达了当代学者对先贤的告慰。结尾'儒林涤旧秽,历史写新篇'双关巧妙,既指《儒林外史》的批判精神,又喻指新时代学术研究的新气象。全词气势恢宏,用典自然,体现了传统词体与现代内容的完美结合。
创作背景
1981年适逢清代伟大讽刺小说家吴敬梓诞辰280周年,安徽省在滁州地区举办全国性纪念大会。吴敬梓(1701-1754)是安徽全椒人,其代表作《儒林外史》是中国古代讽刺文学的高峰。此次大会是改革开放后首次全国性的吴敬梓学术研讨会,标志着'吴学'研究的复兴。大会汇集了全国各地的专家学者,对《儒林外史》的思想艺术价值进行了深入探讨,推动了相关研究的发展。本词作者应为与会学者,应滁州报社征稿而作。