《丙申仲秋郭兄云翼赴日访学遥有此寄》当代 · 杨雪窗

在线阅读《丙申仲秋郭兄云翼赴日访学遥有此寄》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 杨雪窗

愿为黄鹄摩苍穹,云衢逐尔东复东。

不然笑作骑鲸客,溟渤杳与扶桑通。

君发羊城孰为别,满山枫叶相思血。

我伫江城望寥廓,楚江盘作愁肠结。

昔年飘瞥过羊城,万里南征觌众英。

堪恨闻君悭会面,倦翮宵发怆客情。

君抱逸才亲《雅》《颂》,我身蓬转尘澒洞。

何必相逢许知己,天涯结契太山重。

烟霭纷纷绕蓬壶,故国月照不曾孤。

此去诗毫生壮采,湖山得尔色敷腴。

昨夜霜天送冥鸿,千岩木落阊阖风。

四更吹梦到海涘,目尽沧波空复空。

七言古诗中秋友情酬赠叙事含蓄

注释

丙申:干支纪年,指2016年

仲秋:农历八月

黄鹄:传说中的大鸟,喻志向高远

云衢:云中的道路,指高空

骑鲸客:指李白,传说李白骑鲸仙去

溟渤:泛指大海

扶桑:古代对日本的称谓

羊城:广州的别称

相思血:化用红叶题诗典故,喻深切思念

江城:指武汉,长江沿岸城市

:相见,会面

:缺少,欠缺

倦翮:疲倦的翅膀,指旅途劳顿

《雅》《颂》:《诗经》中的雅诗和颂诗,代指传统文化

尘澒洞:尘世纷扰如浩瀚宇宙

蓬壶:蓬莱仙境,指日本

敷腴:神采焕发

冥鸿:高飞的鸿雁

阊阖风:西风,秋风

海涘:海边,海岸

译文

我愿化作黄鹄鸟翱翔苍穹,在云间追逐你一路向东。 要不就笑着做个骑鲸之人,让茫茫大海与扶桑相通。 你从广州出发谁人与别,满山枫叶染尽相思血色。 我伫立江城遥望辽阔天空,长江蜿蜒盘结成愁肠百结。 往年曾匆匆路过广州城,万里南行只为与众英相会。 可恨听说你难得一见,夜半振翅启程更添客旅伤情。 你怀卓越才学亲近《雅》《颂》,我却如转蓬漂泊尘世纷扰。 何必相逢才许为知己,天涯结谊重如泰山。 烟霭缭绕蓬莱仙岛,故国明月相伴不曾孤单。 此去定让诗笔生发壮丽文采,湖山因你而神采焕发。 昨夜霜天送别高飞鸿雁,千山木落秋风萧瑟。 四更时分梦到海边,极目沧波空茫无际。

赏析

这首送别诗以雄奇的想象和深挚的情感,展现了现代古典诗词的创作高度。诗人运用黄鹄摩天、骑鲸跨海等神话意象,营造出恢弘的意境空间。通过'相思血''愁肠结'等强烈视觉意象,将离别之情具象化。诗中巧妙化用李白骑鲸、红叶题诗等典故,既显传统文化底蕴,又赋予新意。'何必相逢许知己'一句,突破时空限制,彰显知己之交的精神契合。全诗情感跌宕起伏,从追忆、惜别到勉励、展望,结构严谨,对仗工整,音韵铿锵,体现了古典诗词在现代语境下的生命力。

创作背景

此诗创作于2016年中秋,为当代诗人赠别友人郭云翼赴日本访学而作。虽为现代作品,但完全遵循古典诗词的格律规范和审美传统,体现了古典诗歌在当代的传承与发展。诗中'羊城'(广州)、'江城'(武汉)等地名,反映了现代学者的交流轨迹。作品展现了传统文化在全球化背景下的传播与对话,是古典文学形式表现现代学术交流的典型范例。