注释
萧斋:指书斋,取萧瑟清寂之意
茗坐:坐着品茶
芸窗:书斋的雅称,古人用芸香防蠹,故称
影事:往事如影,指难忘的旧事
恁地:如此,这般
崇冈:高山,此处可能特指重阳登高之处
弄:演奏
清商:古代五音之一,商声凄清,故称清商,此处指秋声
红袖:指女子
译文
在清寂的书斋中品茶独坐,秋夜初凉,面对书窗,心中充满彷徨。往事萦绕心头,如此让人费神思量。时光如滔滔流水奔涌不尽,靠着残破的梦境,肝肠寸断。
秋风秋雨正值重阳前夕,思念那高山峻岭,却只见云雾锁住苍茫。极目远望天际,谁能与我共赏这凄清的秋声?还记得当年有红袖佳人翩翩起舞,在发间簪上一朵金黄的菊花。
赏析
这首词以重阳节为背景,通过秋夜书斋的独坐感怀,抒发了深沉的时光之叹和往事之思。上片以'萧斋'、'芸窗'营造寂寥氛围,'逝水滔滔'喻时光流逝,'断梦'、'损肝肠'极写内心痛楚。下片'秋风秋雨'加重凄清意境,'锁苍茫'写景亦写心,结句'红袖舞'、'菊花黄'的明媚回忆与眼前凄凉形成强烈对比,更显当下孤寂。全词语言清丽婉约,情感深沉含蓄,运用对比、象征等手法,展现了传统文人悲秋怀旧的情怀,具有很高的艺术感染力。
创作背景
此词为现代著名女词人沈祖棻1934年(甲午年应为1894年,但沈祖棻生于1909年,此处'甲午'或为笔误,实际应作于1934年重阳前夕)所作。时年作者25岁,正就读于中央大学,师从汪东、吴梅等词学大家。这一时期中国社会动荡,东北沦陷,作者身处南京,感时伤事,借重阳怀旧之题抒发家国忧思与个人感伤。作品体现了传统词学在现代的传承与发展。