《梅花引 雨中游上里古镇,桥头古碑见近世题刻》当代 · 邱登成

在线阅读《梅花引 雨中游上里古镇,桥头古碑见近世题刻》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 邱登成

柳阴稠,柳风柔,雨洗罗绳天地幽。

唤春留,怕春留。

人在石桥,空叹逝波流。

彤云曾暗乾坤色,残碑徒剩沧桑迹。

注心头,抚心头。

情到老时,欲休还未休。

人生感慨写景凄美古迹咏史怀古

注释

梅花引:词牌名,双调五十七字,前段七句三平韵、三叠韵,后段六句两平韵、两叠韵

上里古镇:位于四川省雅安市雨城区,为南方丝绸之路的重要驿站

罗绳:形容雨丝如罗纱般细密交织

逝波流:化用《论语》'逝者如斯夫',指流逝的时光

彤云:红云,此处指历史上曾出现的战云或特殊天象

沧桑迹:'沧海桑田'的简写,指石碑上留下的岁月痕迹

译文

柳树荫影浓密,柳间微风轻柔,细雨如罗纱洗涤天地一片清幽。呼唤春天停留,又害怕春天真的停留。人站立在石桥之上,空自叹息时光如流水般逝去。 曾经红云暗淡遮蔽天地颜色,残破的石碑只余下沧桑痕迹。深深烙印在心间,轻轻抚摸在心头。情感到了年老之时,想要放下却终究难以放下。

赏析

这首词以雨中游览古镇的体验为线索,通过'柳阴''雨洗''石桥''残碑'等意象,构建出幽深朦胧的意境。上片写景抒情,以柔美的春景反衬时光流逝的无奈;下片怀古感今,通过'彤云''残碑'的历史意象,抒发对沧桑变迁的深沉感慨。'情到老时,欲休还未休'一句,以朴素语言道出人生情感的复杂性与持久性,体现了中国古典诗词'老境'美学的独特魅力。全词情景交融,今昔对照,在婉约中见沉郁,在柔美中显沧桑。

创作背景

此词为现代人创作的传统词体作品,以四川上里古镇为背景。上里古镇是南方丝绸之路的重要驿站,保留有明清时期的古桥、古塔、古碑等历史遗迹。词中提到的'近世题刻'可能指民国或近代在古碑上的留言题字。作者在雨中游览时,见到这些历史痕迹,触发了对时光流逝、历史变迁的人生感慨,遂以传统词牌形式记录这份情感体验。