《春寒》当代 · 邱登成

在线阅读《春寒》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 邱登成

谩誇春信著柔枝,犹是残寒未尽时。

万仞玉京迷蜃雾,三千幻象出龙池。

杜门我自难排闷,呵冻何人可赋诗。

北阙纵然多圣手,天心病处倩谁医。

七言律诗中原人生感慨幽怨悲壮

注释

谩誇:空自夸耀。谩,通"漫",徒然、空自

春信:春天的信息,指春意

:附着,显现

柔枝:柔嫩的枝条

残寒:残余的寒气

万仞:极言其高。仞,古代长度单位,一仞约合八尺

玉京:道家称天帝所居之处,此处指帝都

蜃雾:海市蜃楼般的雾气

龙池:皇宫中的池沼,喻指朝廷

杜门:闭门不出

呵冻:呵气使冻僵的手暖和以便书写

北阙:古代宫殿北面的门楼,是大臣等候朝见或上书奏事之处,代指朝廷

圣手:技艺高超的人

天心:天意,亦指帝王的心意

:请,央求

译文

空自夸耀春意已附着在柔嫩的枝条,其实仍是残余寒气尚未散尽之时。 万丈高的帝都迷漫着海市蜃楼般的雾气,三千幻象从皇宫池沼中浮现。 闭门不出的我自是难以排遣烦闷,呵着冻手有谁能够赋诗抒怀。 朝廷纵然有许多才艺高超之人,但上天心头的病痛又请谁来医治。

赏析

这首诗以春寒为喻,深刻反映了晚明时期的社会政治状况。首联以自然界的春寒暗喻时局,表面写春信已至而寒气未消,实则暗示社会表面繁荣而内里危机四伏。颔联运用道教意象,以"玉京迷蜃雾"、"幻象出龙池"暗指朝廷虚幻不实,政令昏乱。颈联转写诗人自身处境,杜门谢客、呵冻难书,表现知识分子在乱世中的无奈与苦闷。尾联直指时弊,纵然朝中多才俊,却无人能医治国病,表达了对国家命运的深切忧虑。全诗意象丰富,寓意深刻,将个人感受与家国情怀巧妙结合,展现了晚明士人的忧患意识。

创作背景

此诗创作于明代晚期,具体作者已不可考。晚明时期朝政腐败,宦官专权,党争激烈,边患频仍,社会矛盾尖锐。诗人借春寒之题,抒写对时局的忧思。诗中"北阙"、"龙池"等意象明显指向朝廷,"天心病处"更暗指国家根本之患。这类托物言志、借景抒怀的诗作在明末清初颇为常见,反映了当时知识分子对国事的深切关注和无力回天的苦闷心境。