《到喀什宿疏勒》当代 · 冯其庸

在线阅读《到喀什宿疏勒》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 冯其庸

千山万水不辞难,西上疏勒问故关。

遥想当年班定远,令人豪气满昆山。

七言绝句关外古迹咏史咏史怀古

注释

疏勒:古代西域国名,位于今新疆喀什地区,是丝绸之路上的重要城市

故关:指古代边关要塞,这里特指疏勒古城的历史遗迹

班定远:指东汉名将班超,因平定西域有功被封为定远侯

昆山:昆仑山的简称,古代传说中神仙居住的仙山,这里借指西域的雄伟山川

译文

不畏惧千山万水的艰难险阻,向西行进来到疏勒探访古代关隘。 遥想当年定远侯班超的丰功伟绩,令人豪情壮志充满整个昆仑山脉。

赏析

这首诗以豪迈的笔触抒发了对西域历史的追忆和敬仰之情。前两句通过'千山万水不辞难'展现了不畏艰险的探索精神,'问故关'体现了对历史的追寻。后两句借班超典故,将个人情感与历史英雄相连,'豪气满昆山'的夸张手法生动表现了胸中的澎湃激情。全诗语言简练而意境开阔,既有地理空间的壮阔感,又有历史时空的纵深感,体现了边塞诗歌特有的雄浑豪放风格。

创作背景

这首诗创作年代不详,但从内容看应是近代或现代诗人游历新疆喀什地区时所作。喀什古称疏勒,是丝绸之路上的重要枢纽,东汉时期班超曾在此经营西域,平定叛乱,维护了汉朝对西域的统治。诗人来到这片历史厚重的土地,触景生情,借古抒怀,表达了对先贤的敬仰和对边疆历史文化的热爱。