注释
同侪:同辈,朋友
兰芝:兰花和灵芝,喻品德高尚或气味芬芳
新醅:新酿的酒
青眼:重视、赏识的眼神(典故出自阮籍青白眼)
瑶卮:玉制的酒杯,指美酒
译文
不要感叹江山阻隔,知己好友自会相聚。
如浮云般悠闲淡泊,品着兰花般芬芳的香茗。
尘世之外传递新酿的美酒,座中都是相互赏识的知己。
今日有贵客到来,无需劝饮自然畅饮玉杯中的美酒。
赏析
这首诗描绘了文人雅士相聚的温馨场景,展现了深厚的友情和淡泊闲适的生活态度。诗中运用'浮云'、'香茗'、'新醅'、'瑶卮'等意象,营造出高雅脱俗的意境。'青眼垂'化用阮籍青白眼典故,体现知己相得的珍贵。全诗语言清新自然,对仗工整,情感真挚,表现了文人雅集时的心灵契合和精神愉悦。
创作背景
这是一首描写文人雅集的诗作,具体创作年代和作者已不可考。从内容看,应是明代或清代文人聚会的作品,反映了当时文人雅士以诗会友、品茗饮酒的文化风尚。'居庸'可能指北京居庸关一带,'海楼'可能是来自远方的友人别号。