《思越人》当代 · 冯永军

在线阅读《思越人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 冯永军

雁南飞,人北去,相逢不是芳春。

酒畔莫谈年少事,沧桑变却吟身。

孟韩何不云龙逐,几番梦断蕉鹿。

明日关河仍碌碌,夜深谁喷霜竹。

中原人生感慨关河凄美夜色

注释

思越人:词牌名,源于《思越人》曲调,多写离别相思之情

雁南飞:大雁南飞,象征离别和时节变迁

人北去:友人向北而行,与雁飞方向相反,凸显离别之意

芳春:美好的春天,暗指相聚的美好时光

沧桑:沧海桑田,比喻世事变迁巨大

吟身:诗人的身份,指文人墨客

孟韩:指孟子与韩愈,代指有才德之人

云龙逐:如云从龙般相随,比喻贤臣遇明君

蕉鹿:典出《列子》,指梦幻般的事物,喻人生虚幻

关河:关塞山河,指旅途艰辛

喷霜竹:吹奏竹笛,古代笛子多用竹制,霜竹指秋日之竹

译文

大雁向南飞去,你却向北远行,我们相逢已不是美好的春天。酒宴旁莫要再谈年少往事,世事变迁早已改变了诗人的心境。 为何不能像孟子韩愈那般追随明主?几番梦想都如蕉鹿般虚幻破灭。明日还要在关山河川间奔波劳碌,深夜里又有谁在吹奏那清冷的竹笛?

赏析

这首词以深沉的笔触抒写离愁别绪与人生感慨。上片通过'雁南飞'与'人北去'的对比,强化了离别的无奈与伤感。'相逢不是芳春'暗喻相聚时机的错位,增添了几分命运弄人的悲凉。下片运用'孟韩''云龙''蕉鹿'等典故,表达了怀才不遇、人生虚幻的深沉感慨。结尾'夜深谁喷霜竹'以景结情,用笛声的凄清烘托出旅途的孤寂,余韵悠长,令人回味。全词语言凝练,意境苍凉,充分展现了传统词作的婉约之美。

创作背景

该词为清代或近代文人所作,具体作者已不可考。作品反映了乱世之中文人的漂泊之感与怀才不遇之痛。词中运用大量典故,体现了作者深厚的文学修养。'蕉鹿''云龙'等典故的运用,显示出作者对传统文学的熟练掌握,同时也折射出当时知识分子在时代变迁中的迷茫与无奈。