在线阅读《思越人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
雁南飞,人北去,相逢不是芳春。
酒畔莫谈年少事,沧桑变却吟身。
孟韩何不云龙逐,几番梦断蕉鹿。
明日关河仍碌碌,夜深谁喷霜竹。
思越人:词牌名,源于《思越人》曲调,多写离别相思之情
雁南飞:大雁南飞,象征离别和时节变迁
人北去:友人向北而行,与雁飞方向相反,凸显离别之意
芳春:美好的春天,暗指相聚的美好时光
沧桑:沧海桑田,比喻世事变迁巨大
吟身:诗人的身份,指文人墨客
孟韩:指孟子与韩愈,代指有才德之人
云龙逐:如云从龙般相随,比喻贤臣遇明君
蕉鹿:典出《列子》,指梦幻般的事物,喻人生虚幻
关河:关塞山河,指旅途艰辛
喷霜竹:吹奏竹笛,古代笛子多用竹制,霜竹指秋日之竹