《好事近》当代 · 冯永军

在线阅读《好事近》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 冯永军

纸上见精魂,展卷千年如晤。

阅尽人间兴废,作书生狂语。

年来谁解惜斯人,骏骨掩黄土。

楼外斜阳西匿,更漫天风雨。

中原书生人生感慨凄美咏史怀古

注释

好事近:词牌名,又名《钓船笛》《翠园枝》

精魂:指诗文作品中蕴含的精神气韵

展卷:打开书卷

如晤:如同面对面相见

人间兴废:人世间的兴盛衰败

书生狂语:读书人的豪言壮语

骏骨:良马之骨,喻指贤才

西匿:向西隐藏,指夕阳西下

译文

从纸墨文字中看见不朽精魂,展开书卷仿佛与千年前的先贤面对面交谈。看尽人间朝代更迭兴衰变迁,化作书生豪迈的言语。 这些年来有谁懂得珍惜这样的贤才,良骏之骨早已掩埋在黄土之中。楼外夕阳向西沉落,更有漫天的风雨交加。

赏析

这首词以深沉悲凉的笔调,抒发了对历史贤才的追思和对现实人才埋没的感慨。上片通过『展卷千年如晤』的时空穿越感,展现读书人与古人心灵对话的意境;下片『骏骨掩黄土』的意象,深刻揭示了人才被埋没的悲剧。结尾『斜阳西匿』与『漫天风雨』的景物描写,营造出苍凉悲壮的意境,象征着时代的昏暗和贤才命运的坎坷。全词语言凝练,意境深远,具有强烈的历史沧桑感和现实批判意义。

创作背景

该词为传世作品,具体创作背景已不可考。从内容推断,应是一位失意文人对历史贤才的追思之作,反映了古代知识分子怀才不遇的普遍境遇。词中透露出对人才埋没的愤懑和对时代昏暗的批判,具有典型的知识分子忧患意识。