《好事近 忆王乐胜》当代 · 冯永军

在线阅读《好事近 忆王乐胜》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 冯永军

人世不相逢,空记云龙戏语。

弹指年光逝水,著鬓丝几缕。

他年持酒话风云,一笑无今古。

苦恨江南山左,望醉乡无路。

中原人生感慨凄美友情酬赠叙事

注释

好事近:词牌名,又名《钓船笛》《翠圆枝》

云龙戏语:指友人间的戏谑谈笑,化用'云龙相随'典故

弹指:佛教用语,形容时间短暂

年光逝水:比喻时光如流水般消逝

鬓丝:鬓角的白发,指岁月痕迹

山左:古代指太行山以东地区,包括山东、河北部分地区

醉乡:指醉酒后超脱现实的境界

译文

人世间难以再度相逢,空自记得当年如云龙相随般的戏谑谈笑。弹指间时光如流水逝去,鬓角已添上几缕白发。 期盼将来把酒畅谈风云往事,相视一笑泯灭古今时空界限。只恨如今江南与山左相隔,遥望醉乡却无路可寻。

赏析

这首词以深沉的笔触抒发了对友人的深切思念和时光易逝的感慨。上阕通过'云龙戏语'的典故,追忆往日欢愉,'弹指''逝水'的意象生动表现时光飞逝,'鬓丝几缕'暗含岁月沧桑。下阕展望未来把酒言欢的愿景,'一笑无今古'展现超脱时空的豁达,但结尾'望醉乡无路'又回归现实阻隔,形成强烈对比。全词情感真挚,语言凝练,运用对比手法和典故,营造出深沉怅惘的意境。

创作背景

此词为忆友之作,创作具体年代不详。从'江南山左'的地理指向来看,可能创作于明清时期,表达了作者与友人王乐胜因地理阻隔难以相见的惆怅。词中流露的时空感和人生感慨,体现了古代文人对于友情和时光流逝的典型情感体验。