《冬至》当代 · 姚佳

在线阅读《冬至》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 姚佳

水泉动斗坠微茫,亚岁贺冬今了当。

祭祖草开冬至酒,思人花忆夜来香。

胸中块垒横千岭,眼底沧桑竖一窗。

莫道心如蚯蚓结,山中糜角解新装。

七言律诗中原人生感慨冬景冬至

注释

水泉动:冬至阳气初生,泉水开始流动

斗坠:指北斗星柄指向北方,冬至时斗柄指子

亚岁:冬至的别称,意为仅次于年节的重要节日

块垒:比喻郁积在心中的不平之气

蚯蚓结:古人认为冬至时蚯蚓蜷曲身体

糜角解:传说冬至时糜鹿的角会脱落

译文

泉水开始流动,北斗星柄指向微茫的北方, 在这亚岁佳节,贺冬的仪式刚刚完成。 祭祀祖先时摆开冬至的美酒, 思念亲人时想起夜来花的芬芳。 胸中的郁结如千山横亘, 眼中的沧桑透过一扇小窗竖立。 不要说心像蚯蚓般纠结缠绕, 你看山中的糜鹿正在褪换新角。

赏析

这首诗以冬至节气为背景,巧妙融合天文现象、民俗活动和自然物候,展现了冬至时节的特有景象。首联点明冬至的天文特征和节日氛围,颔联描写祭祖思亲的传统习俗,颈联转而抒发人生感慨,尾联以自然物象作结,寓意新生与希望。全诗对仗工整,意象丰富,将节气特征与人生感悟完美结合,体现了中国传统文化的深厚底蕴。

创作背景

冬至是中国传统二十四节气中的重要节气,自古有'冬至大如年'的说法。这首诗反映了古代冬至节的民俗活动,包括祭祖、贺冬等习俗,同时融入了作者对时光流逝、人生沧桑的感慨。诗中提到的'蚯蚓结'、'糜角解'等物候现象源自古代《礼记·月令》等文献记载。