注释
芝兰:芝与兰,皆香草,喻君子德操
幽谷:深幽的山谷
得得:特地的意思,唐代方言
茫茫:渺茫无际的样子
百城:喻地域广阔
烟水:雾霭迷蒙的水面
及屦:及,到;屦,古代用麻葛制成的鞋
魁星:北斗七星中形成斗形的四颗星,主文运
转语:佛教禅宗机锋转语
同龛:同供奉于一龛
弥勒:菩萨名,未来佛
行香:焚香敬佛的仪式
译文
芝草兰花在幽深山谷里寂寞生长,不因无人欣赏就失去芬芳。远客特地前来踏青游览,归舟载着酒肴驶向渺茫远方。千百城池的烟波水色往复连绵,多少次夕阳西下又再现余晖。来到魁星殿前凭栏感悟禅机,与弥勒同龛共待焚香敬佛时。
赏析
本诗以芝兰幽谷起兴,展现士人高洁自持的品格。中间两联通过'远客踏青''归舟载酒'的往来意象,与'烟水复烟水''夕阳还夕阳'的时空回环,营造出苍茫深邃的意境。尾联转入禅机佛理,以魁星、弥勒对举,体现文人既追求功名又向往超脱的矛盾心理。全诗对仗工整,意境空灵,融儒释道思想于一炉,在景物描写中蕴含深刻的人生哲思。
创作背景
此诗为宋代文人所作,具体作者已不可考。宋代儒释道三教合流,文人往往既追求科举功名,又参禅礼佛。诗中'魁星'代表科举文运,'弥勒'象征佛教超脱,反映了当时文人的精神世界。作品可能创作于文人雅集或寺院题壁时,通过桐荫堂这一具体场所,抒发对人生际遇的感悟。