注释
风雨如磐:形容风雨极大,如同磐石般沉重
纵所之:任凭它去往何处
光阴似箭:比喻时间飞逝
置若罔闻:放在一边,好像没有听见似的
学而时习之:出自《论语》,学习并且按时温习
云径:云雾缭绕的小路
星槎:传说中往来于天河的木筏,指代游船
行春:游春赏景
杜牧之:唐代诗人杜牧,字牧之,以饮酒赋诗著称
译文
风雨如同磐石般沉重任凭它肆虐,光阴似箭飞逝又能如何。
不妨对这些置若罔闻,只管专心学习并按时温习。
云雾小路上清雅游览的高雅之士,星槎游船上快乐乘行的观光之客。
游春赏景此时又来到西湖,载酒畅饮我依然如同当年的杜牧。
赏析
这是一首构思巧妙的七言律诗,全诗通篇押'之'字韵,展现了高超的语言技巧。诗歌通过对比风雨光阴的无常与学习游赏的恒常,表达了超然物外、专注修身的处世态度。前两联写对外在环境的超脱,后两联写高雅生活的追求,最后以杜牧自比,显露出文人的风雅情怀。艺术上采用对仗工整、用典自然的手法,既显学识又见情趣。
创作背景
此诗为清代文人创作的文字游戏诗,属于'一韵诗'的特殊体裁,要求全诗所有韵脚都使用同一个字。这种创作形式在明清时期颇为流行,文人以此展示文字技巧和学识修养。诗中引用《论语》典故和杜牧形象,反映了清代文人崇尚儒家经典和追慕唐代诗风的时代特征。