《柬埔寨 其三》当代 · 姚佳

在线阅读《柬埔寨 其三》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 姚佳

过眼云烟入小窗,无怀沧浪出大江。

上座振锡声咄咄,诗魔陡起睡魔降。

七言绝句人生感慨僧道含蓄抒情

注释

过眼云烟:比喻转瞬即逝、不留痕迹的事物

无怀:指无怀氏,传说中的上古帝王,此处喻指超然物外的心境

沧浪:青苍的水色,出自《孟子·离娄》沧浪之水清兮

振锡:僧人振动锡杖,锡杖为佛教法器

咄咄:拟声词,形容锡杖振动之声

诗魔:指作诗的冲动和灵感,如魔附身

睡魔:指困倦欲睡的状态

译文

转瞬即逝的云烟飘入小窗, 超然物外的心境如沧浪之水汇入大江。 高僧振动锡杖发出咄咄声响, 作诗的灵感猛然兴起,驱散了昏昏睡意。

赏析

这首诗通过云烟、沧浪、锡声等意象,营造出空灵超脱的禅意境界。前两句以'过眼云烟'喻世事无常,'无怀沧浪'显心境澄明,形成物我两忘的意境。后两句运用'振锡咄咄'的听觉意象,将佛教修行与诗歌创作巧妙结合,'诗魔'与'睡魔'的对比生动表现了创作灵感迸发时的精神状态。全诗语言凝练,意境深远,融禅理于诗境,展现了佛理与诗心的完美交融。

创作背景

此诗为古代文人创作的禅诗,具体创作年代不详。诗中融合佛教元素与诗歌创作,反映了古代文人参禅悟道与文学创作相结合的文化传统。'振锡'等佛教仪轨的描写,表明作者对佛教文化有深入了解,可能创作于寺院修行或文人雅集场合。