注释
龙井:指杭州西湖龙井,既是地名也是泉名,以产龙井茶闻名
眼枯:眼泪流干,形容极度悲伤
东海枯:东海干涸,比喻不可能发生的事情
上苍玄妙:上天深奥微妙的道理
倩谁扶:请谁来扶持、帮助
蛟龙三尺:指龙井中的神龙,传说龙井与海相通,中有蛟龙
物外遨游:超脱尘世之外漫游
谩咏:随意吟咏
唾成珠:吐唾成珠,形容文辞优美
清閒:清静闲适
客梦孤:客居他乡的孤独梦境
译文
等到眼泪流干时东海都会干涸,上天深奥微妙的道理请谁来扶持?
三尺蛟龙在此等待,千年风雨正是世间所需。
超脱尘世之外漫游,波涛自成画卷;在人间随意吟咏,唾沫化作珍珠。
漂泊的我也是如此清闲,在西湖住了一夜,客居的梦境格外孤独。
赏析
这首诗以杭州龙井为题材,融合神话传说与文人情怀。首联以夸张手法写眼泪与东海的对比,突出天地玄妙难测;颔联借用蛟龙待雨的传说,表现龙井的神秘色彩;颈联将物外遨游与人间吟咏相对照,展现超脱与入世的双重意境;尾联转入个人感受,以清闲反衬孤独,在西湖美景中寄托客居愁思。全诗想象奇特,意境空灵,语言凝练,既有神话色彩又含人生哲理。
创作背景
此诗创作背景不详,从内容看应为文人游历杭州西湖龙井时所作。龙井位于西湖西侧风篁岭上,为西湖名胜之一,以泉名、茶名闻名于世。传说龙井与海相通,中有蛟龙,故称龙井。历代文人多有题咏龙井的诗作,此诗借龙井传说抒发人生感慨。