注释
五云山:位于杭州西湖西南,相传因有五色云彩盘旋山顶而得名
五云飞:指五彩祥云在山顶飘飞,既写实又含祥瑞之意
群峰:指西湖周边的南高峰、北高峰等群山
拂堤:轻轻拂过堤岸,形容云彩低垂接近地面的景象
野莺:山野间的黄莺,象征自然生机与美好景致
译文
五云山顶五彩祥云飘飞,
远处连接着群峰近处轻拂堤岸。
若要问杭州什么地方最美,
就在这里能够听到野莺婉转啼鸣。
赏析
这首诗以轻快明丽的笔触描绘五云山美景,展现毛泽东诗词中少见的婉约风格。前两句写景,通过'五云飞'的灵动意象和'远接''近拂'的空间转换,勾勒出山水相连的壮阔画卷。后两句抒情,以设问手法引出'野莺啼'的自然天籁,巧妙点出五云山景致的独特魅力。全诗语言清新自然,意境空灵悠远,体现了作者对自然美景的深刻感悟和热爱之情。
创作背景
此诗创作于1955年,是毛泽东在杭州视察期间游览五云山时所作。当时新中国建设初见成效,毛泽东心情舒畅,在繁忙工作之余游览杭州山水,写下多首吟咏西湖风景的诗篇。五云山作为西湖著名景点,以其祥云缭绕的自然奇观和清幽环境吸引了诗人的目光,遂成此作。