《登蒙山饮茶歌》近现代

在线阅读《登蒙山饮茶歌》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代

谁将海底珊瑚树,种向蒙山老烟雾。

五峰撮指擎向天,七株正在掌心处。

我生好古兼好奇,壮观每尽通天路。

五岳归来已倦游,恋恋乡山心所慕。

少壮遍陟岷峨峰,东望蓬莱小邱墓。

南岭北塞两如发,昆仑几缕来东注。

正思返驾穷西荒,莽莽万重山回互。

划然双崖相对开,控蕃抑诏键縢固。

乘兴曾逾飞越关,嘉招又抵平羌渡。

蔡蒙两过不一登,咫尺无缘愁攀附。

幸逢三子刘杨胡,校士同心游同趣。

扃门八日百不通,窥人四面山难锢。

忽然展卷生云烟,崔巍万丈起毫素。

左盘右踞龙虎蹲,后轾前轩凤鸾翥。

上摩参井光动摇,下缠江汉声号怒。

三子大呼我微笑,得勿山之精灵来相遇。

翻怪此间奇峭何太多,拔十得五已充数。

报语刘公吾力竭,非张天网焉能聚。

明朝相送金凤巅,辞公又被山招去。

樗材诗力一藤杖,蒲宰政声双草屦。

赖有杨胡作地主,穿林越涧狎鸥鹭。

三休亭上未为劳,九折阪前焉足惧。

不惮崎岖探禹功,敢辞薄劣追足步。

日光足力同尽时,极地穷天身不悟。

但觉身外元气青茫茫,斥挥八极空无据。

再有奇峰不敢登,侧身一寝百无虑。

半夜雷雨洗崖腹,起来万壑开清曙。

纵横邪正争雄尊,谁能一一问陶铸。

天边一片婵娟影,翠扫峨眉俨如故。

登峰又是四月九,四十二年犹旦暮。

人间何事不可求,浪窥天奥天应妒。

一生能踏几山云,何人解饮九霄露。

试汲蒙泉煮蒙茶,爱是升庵旧题署。

文采风流四百年,后生更比前生误。

矫首空蒙日月私,挥毫聊借江山助。

仙耶佛耶种茶人,锡杖飘然渺难驻。

从来大名擅八区,不朽定烦神呵护。

郊天礼废无用期,至今憔悴困阴冱。

片叶勺水臣先尝,云中望断飞龙驭。

且随猿鹤归去来,时时引领西南顾。

七言古诗云雾人生感慨写景叙事

注释

蒙山:位于四川雅安,以产茶闻名,有"扬子江中水,蒙山顶上茶"之说

五峰:蒙山五峰,分别为上清、菱角、毗罗、井泉、甘露

七株:传说蒙山茶祖吴理真种下七株仙茶

岷峨:岷山和峨眉山

控蕃抑诏:控制吐蕃和南诏,指蒙山地理位置重要

飞越关、平羌渡:四川古地名

蔡蒙:蔡山和蒙山

三子刘杨胡:同游的三位友人

参井:参宿和井宿,指星空

金凤巅:蒙山山峰名

樗材:自谦之词,喻无用之材

三休亭:登山途中休息的亭子

九折阪:曲折险峻的山路

升庵:明代文学家杨慎,号升庵,曾游蒙山题诗

锡杖:僧人所用禅杖,指种茶人如仙人

郊天礼:古代祭天仪式,蒙山茶曾为祭品

飞龙驭:指皇帝车驾

译文

是谁将海底的珊瑚树,种植在蒙山的古老云雾中。五座山峰如手指般擎向天空,七株仙茶正好在掌心处。我生性喜好古物又充满好奇,总是要穷尽通天之路观赏壮观景色。游览五岳归来已经疲倦,却仍眷恋故乡山水心生向往。年轻时遍登岷山峨眉高峰,东望蓬莱仙山如同小丘坟冢。南岭北塞细如发丝,昆仑山脉几缕向东延伸。正想返回驾临西方荒远之地,只见莽莽万重山峦交错回环。忽然双崖相对豁然开朗,控制吐蕃抑制南诏如锁钥牢固。曾经乘兴越过飞越关,又应好友相邀到达平羌渡。两次经过蔡山蒙山却未登临,近在咫尺无缘攀登令人愁怅。幸遇三位友人刘、杨、胡,志同道合游览趣味相投。闭门八日百事不通,四面群山难以禁锢窥探之人。忽然展开画卷生出云烟,巍峨万丈从笔墨中升起。左右盘踞如龙虎蹲伏,前后高低似凤鸾飞翔。上摩参宿井宿星光摇曳,下缠长江汉水波涛怒吼。三友大声呼喊我微笑以对,莫非是山间精灵前来相会。反而惊讶此地奇峭山峰为何如此之多,十分之中取得五分已算充足。告诉刘公我已力竭,若非张设天网怎能聚集如此奇景。明日相送到金凤山顶,辞别公卿又被山色招引。我才疏学浅凭一藤杖,政绩微薄踏双草鞋。幸有杨胡二人作为地主,穿越林间越过溪涧与鸥鹭亲近。三休亭上不算劳累,九折阪前何足畏惧。不惧崎岖探寻大禹功绩,岂敢推辞浅薄追随脚步。日光与体力同时耗尽时,穷极天地仍不自知。只觉身外元气青茫一片,挥斥八方空无依凭。再有奇峰也不敢攀登,侧身一睡百无忧虑。半夜雷雨洗涤山崖,起来时万壑开启清朗曙光。纵横邪正争雄称尊,谁能一一询问造化之功。天边一片美好身影,翠色扫过峨眉俨然如故。登峰又是四月九日,四十二年犹如旦夕之间。人间何事不可追求,妄窥天道奥秘天应妒忌。一生能踏几座山云,何人懂得饮用九霄甘露。试着汲取蒙泉煮蒙山茶,喜爱这是杨升庵旧日题署之地。文采风流四百年,后生反而比前生更易迷失。抬头仰望空蒙日月私语,挥毫暂且借江山相助。是仙是佛还是种茶人,禅杖飘然远去难以停留。从来大名享誉八方,不朽必定需要神灵呵护。郊祭天礼荒废无用时,至今困于阴寒憔悴不堪。片茶叶勺水臣子先尝,云中望断飞龙车驾。暂且随猿鹤归去来,时时引领向西南眺望。

赏析

这首《登蒙山饮茶歌》是清代学者李调元的代表作之一,全诗以豪放的笔触描绘蒙山雄奇景观和茶文化底蕴。诗人运用丰富的想象和夸张手法,将蒙山五峰比作擎天巨掌,七株仙茶置于掌心,开篇便营造出神奇意境。诗中融合了地理、历史、神话元素,通过"海底珊瑚树"、"老烟雾"等意象,赋予蒙山茶神秘色彩。艺术上采用歌行体形式,句式长短错落,韵律自由奔放,既有"上摩参井光动摇,下缠江汉声号怒"的雄浑气势,又有"试汲蒙泉煮蒙茶"的雅致情趣。诗人将个人游历体验与对茶文化的追思相结合,在登山览胜中抒发对自然造化、人文传承的深刻感悟,展现了中国古代文人山水情怀与茶道精神的完美融合。

创作背景

李调元(1734-1802),清代著名学者、文学家,四川罗江人。乾隆二十八年进士,曾任广东学政。此诗作于乾隆年间,记录诗人与友人同游四川蒙顶山的经历。蒙山自古以产茶闻名,相传西汉吴理真在此种植七株仙茶,开创人工种茶先河。唐代以来,蒙顶茶一直是贡茶,有"扬子江中水,蒙山顶上茶"的美誉。诗中提到的杨升庵(杨慎)是明代四川籍状元,曾游览蒙山并题诗,李调元在此追慕先贤,抒发对家乡茶文化的深厚情感。