注释
巾帼:古代妇女的头巾和发饰,后借指妇女
耳风鼻火:形容战场的惨烈景象,炮火轰鸣震耳,硝烟弥漫刺鼻
销魂地:令人神魂颠倒的地方,此处指惨烈的战场
形木心灰:形容身心俱疲,形如槁木,心如死灰
夺魄天:令人失魂落魄的天地
锦官城:成都的别称,因古代设锦官管理织锦而得名
虎豹圈:比喻险要的关隘或军事要地
译文
妇女们飞奔到大将军身边,接受投降的人们高唱凯歌而还。
炮火震耳硝烟刺鼻的战场令人神魂颠倒,形如槁木心如死灰的境地让人失魂落魄。
哪里真有赋诗就能退敌的事,几乎不是学习作战就能成仙得道。
锦官城的城阙如此雄伟壮观,这究竟是谁家的虎豹关隘?
赏析
这首诗以独特的视角描写战争场景,通过对比手法展现战争的残酷与荒诞。首联以'巾帼飞来'和'凯歌还'营造胜利氛围,但颔联立即用'耳风鼻火'、'形木心灰'等强烈意象揭示战争的真实惨状。颈联以反诘语气质疑文人浪漫化的战争想象,'岂有赋诗能退敌'一句尤为深刻,批判了脱离实际的理想主义。尾联以成都雄壮的城阙作结,却以'谁家虎豹圈'的疑问收尾,暗示无论多么雄伟的关隘,最终都难逃易主的命运,体现了作者对战争本质的深刻思考。
创作背景
此诗创作于清代乾嘉时期,作者张问陶(1764-1814)字仲冶,号船山,四川遂宁人,乾隆五十五年进士。这首诗可能反映了当时清廷平定西南少数民族起义或白莲教起义的战争场景。张问陶作为文人官员,对战争有着独特的观察视角,既能看到胜利的欢庆,更能洞察战争背后的残酷与荒诞。