注释
河汉:指银河,又称天河
界天碧:将碧蓝的天空分隔开来
江素:指江水在夜色中泛着素白的光
夜阑:夜深,夜将尽时
霜气:秋夜的寒凉气息
孤飞鹜:孤独飞翔的野鸭
译文
银河将碧蓝的天空分隔开来,江面上点缀着素白的灯火。夜深时分霜气清凉,偶尔有孤独的野鸭飞过。
赏析
这首小诗以极简的笔触勾勒出秋夜江景的静谧之美。前两句写天上银河与江面灯火的交相辉映,形成天地对应的空间构图;后两句通过'霜气清'和'孤飞鹜'的意象,营造出清冷孤寂的意境。全诗语言凝练,意境空灵,在静态的夜景中通过孤鹜的飞动增添生机,体现了元代诗歌追求意境营造的艺术特色。
创作背景
此诗作于元代,是傅若金《桂山杂咏》组诗中的第六首。傅若金作为元代著名诗人,擅长描绘山水景物,这组诗是他在桂山(今广西桂林一带)游历时所作,通过对当地自然风光的观察,以诗歌形式记录下不同时辰、不同角度的山水之美。