《韩文公祠》当代 · 张力夫

在线阅读《韩文公祠》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 张力夫

浩浩韩江水,峨峨笔架峰。

真儒存胆气,巨鳄遁形踪。

五言绝句古迹咏史怀古咏物官员

注释

浩浩:形容水势盛大,气势磅礴

韩江:广东省潮州市的主要河流,因韩愈而得名

峨峨:高耸的样子,形容山势巍峨

笔架峰:潮州笔架山,因形似笔架而得名,韩文公祠所在地

真儒:指真正的儒家学者,此处特指韩愈

胆气:胆识和气魄,指韩愈刚正不阿的精神

巨鳄:指韩愈在潮州任刺史时驱逐的鳄鱼(喻指邪恶势力)

遁形踪:隐藏形迹,消失不见

译文

浩荡的韩江水奔流不息,巍峨的笔架山峰高耸入云。真正的儒家学者韩愈留存着刚正气魄,连凶猛的鳄鱼都吓得隐藏形迹逃遁无踪。

赏析

这首短诗以雄浑的笔触描绘韩文公祠的壮丽景象,通过'浩浩'、'峨峨'的叠词运用,营造出磅礴的气势。前两句写景,以韩江和笔架山的自然景观起兴,暗喻韩愈精神的宏大与崇高。后两句叙事抒情,'真儒存胆气'精准概括了韩愈作为儒家代表人物的刚正品格,'巨鳄遁形踪'则巧妙化用韩愈在潮州驱鳄的典故,既写实又象征,暗示正气驱邪的深刻哲理。全诗语言凝练,对仗工整,意象鲜明,将自然景观、历史典故与人物精神完美融合,表达了对韩愈的崇高敬意。

创作背景

此诗为后人瞻仰潮州韩文公祠时所作。韩愈因谏迎佛骨被贬潮州刺史,在任仅八个月却政绩卓著:兴教育、修水利、驱鳄鱼、释奴婢,深受百姓爱戴。后人建祠纪念,宋元祐五年(1090年)迁至笔架山现址,成为历代文人墨客瞻仰之所。此诗具体创作年代不详,应为明清时期文人拜谒时题咏之作,体现了韩愈在潮州的深远影响。