注释
神京:指帝都京城,此处特指北京
观山:观赏山景,暗含参悟山水的禅意
悠然:闲适自得的样子,化用陶渊明'悠然见南山'意境
云中:云雾山中,既写实景又暗喻仙境
岭外:山岭之外,指世俗红尘之外
大仙:既指隐逸的高人,也暗含对友人才德的赞美
译文
我们同在这帝都的天空之下,
观赏山景要数你最是闲适悠然。
在云雾山中奔走半日看似徒劳,
直到走出山岭才知此处隐居着不凡的高人。
赏析
这首诗以访友为线索,通过对比手法展现隐逸生活的超然境界。前两句以'同戴一片天'起兴,暗示虽同处京城却境界不同;'悠然'二字既写友人状态,又暗含陶渊明式的隐逸情怀。后两句通过'云中奔走'与'岭外藏仙'的转折,形成强烈的艺术反差,前半日的'空奔走'正是为了衬托后文的'藏大仙',巧妙运用欲扬先抑的手法。全诗语言简练而意境深远,将山水之游升华为精神寻访,体现了传统文人雅士追求超脱世俗的人生理想。
创作背景
此诗为现代人创作的古典风格诗作,描写游览北京凤凰岭后顺路拜访友人居所'骊斋'的感怀。凤凰岭位于北京西北部,是著名的自然风景区,多有文人雅士在此隐居。诗作继承了传统山水田园诗的风格,反映了现代人对古典隐逸文化的向往和传承。