注释
白眼睨才彦:用阮籍青白眼典故,指对才士不屑一顾
人事更:人事变迁,时局变化
鲸牙:喻巨大的危险和磨难
虎口:喻极其危险的境地
灰残烬冷:经历劫难后的残破景象
山裂城崩:喻国家动荡、社会剧变
六印:指苏秦佩六国相印的富贵,喻功名利禄
元亮酒:陶渊明字元亮,以其饮酒自适喻淡泊生活
飞觥:举杯畅饮
译文
往日我曾以白眼看待那些才俊之士,哪曾想到世事如此匆匆变迁。
突然遭遇巨大磨难甘愿承受百般挫折,侥幸脱离险境得以保全余生。
劫后灰烬虽冷但诗作仍在,山河破碎城池崩塌的憾恨难以平息。
六国相印的富贵怎比得上陶渊明的浊酒,在这春秋佳日里劝君举杯畅饮。
赏析
此诗为黄景仁答友人沈伯夔之作,充分展现了清代中期诗人的忧患意识与文人风骨。全诗以对比手法展开,前两联写世事无常与个人遭遇,后两联抒写文人志节。'灰残烬冷诗犹在'一句尤为精警,表明即使经历劫难,文人的精神产物依然留存,体现了文化传承的坚韧性。尾联用苏秦六印与陶渊明饮酒作对比,表达了淡泊名利、追求精神自由的价值取向。诗歌语言凝练,用典贴切,情感深沉而节制,展现了清代知识分子在时代变革中的复杂心态。
创作背景
此诗作于清代乾隆年间,黄景仁为清代著名诗人,字仲则,与洪亮吉等人齐名。当时社会表面繁荣但内部矛盾渐显,文人多有忧患意识。沈伯夔为黄景仁友人,明经即贡生的别称。黄景仁一生坎坷,怀才不遇,诗中'顿触鲸牙'、'幸离虎口'可能指其遭遇的某种政治风波或人生困境,反映了清代文人在专制统治下的生存状态。