注释
驾言:驾车出行。言为语助词,无实义
西母:西王母,神话传说中的女仙之首
扶桑:神话中的神树,日出之处
奋躅:奋力踏步前行
鞭笞叫鸾凰:鞭策驱使鸾凤仙鸟
飞薨:高耸的屋脊,指宫殿建筑
紫宫:天帝居住的紫微宫,亦指神仙居所
踟蹰以徜徉:徘徊不定,缓缓行走
蛾眉若秋霜:形容西王母眉发如霜,显出劳碌之态
捣灵药:捣制长生不老药
未央:未尽,没有尽头
译文
驾车去寻访西王母,清晨出发经过扶桑。
奋力踏着红色云彩,鞭策呼唤鸾凤仙鸟。
隐约看见缥缈楼阁,飞檐在晨光中闪耀。
巍峨壮观的紫微宫,众多仙官肃立两旁。
心中所想不敢诉说,只能徘徊缓缓行走。
听说西王母很辛劳,眉发已如秋霜般白。
愿为她捣制灵丹药,求得长生没有尽头。
赏析
此诗是郭璞游仙诗的代表作,展现了晋代游仙诗的典型特色。诗人以浪漫的想象构建了一个神奇瑰丽的神仙世界,通过'驾言访西母'的游仙之旅,表达了对长生不老的向往。诗中'奋躅踏红云,鞭笞叫鸾凰'等句,气势磅礴,想象奇特,体现了道家飞升成仙的理想。结尾'愿为捣灵药,长生殊未央'点明主题,反映了乱世中文人寻求精神解脱的普遍心理。艺术上,语言华丽,意象丰富,将神话传说与个人情感巧妙结合,开创了游仙诗的新境界。
创作背景
郭璞是东晋著名文学家、训诂学家,尤以游仙诗著称。此诗创作于两晋之交的动荡时期,社会动荡,政治黑暗,文人多借游仙题材表达对现实的不满和对超脱的向往。郭璞本人精通术数,信奉道教,其游仙诗既受《楚辞》影响,又融合了当时流行的神仙道教思想,形成了独特的艺术风格。这首诗选自《游仙诗七首》,是其游仙诗中的精华之作。