《和议既定复怀左文襄公》近现代 · 盛世英

在线阅读《和议既定复怀左文襄公》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 盛世英

夺我元臣去,天教此局和。

倘令宗泽在,肯受女真讹。

大势竟如此,庸材可奈何。

忠魂灵不昧,箕尾泪滂沱。

中原五言律诗凄美哀悼悲壮

注释

和议既定:指清政府与外国列强签订不平等条约后

左文襄公:左宗棠(1812-1885),晚清重臣,谥号文襄,洋务派代表人物

元臣:重臣、首辅之臣,指左宗棠

宗泽:北宋抗金名将,力主北伐,临终仍高呼'过河'

女真:指金朝,此处借指外国列强

:讹诈、欺凌

箕尾:箕星和尾星,传说商朝名相傅说死后化为箕尾星,后指重臣逝世

滂沱:形容泪如雨下

译文

夺走了我们的重臣左宗棠,上天竟让这样的局面以和议收场。 如果宗泽这样的名将还在世,怎会容忍外族的欺压迫害。 国家大势竟然到了这般地步,平庸之辈又能有什么办法。 左公忠魂有灵不会泯灭,想到他的逝世让人泪如雨下。

赏析

这首诗表达了晚清时期爱国士人对左宗棠逝世后国势衰微的悲愤之情。诗人运用对比手法,将左宗棠比作北宋抗金名将宗泽,突显其忠贞报国的形象。'夺我元臣去'开篇即显沉痛,'天教此局和'暗含对清政府妥协政策的不满。后联以'倘令宗泽在'的假设,表达了对强国外交的抗拒。尾联'箕尾泪滂沱'用典贴切,情感真挚,既是对左宗棠的深切悼念,也是对国运衰微的无奈哀叹。全诗语言凝练,情感深沉,展现了晚清知识分子在国家危难时的忧患意识。

创作背景

此诗创作于晚清时期,具体应在左宗棠逝世(1885年)后不久。左宗棠作为洋务运动重要人物,在平定太平天国、收复新疆等重大历史事件中发挥关键作用。他去世后,清政府面对列强压力不断签订不平等条约,国家主权日益丧失。诗人借悼念左宗棠,抒发了对时局的不满和对国家命运的忧虑,反映了晚清知识分子在民族危机中的复杂心态。