注释
临表:面对碑文表记
中宵:深夜
传檄:传递军事文书。檄,古代用于征召、声讨的文书
一通碑:一块石碑。通,量词,用于碑碣
伫听:站立倾听
滩声:河水拍打滩头的声音
译文
面对碑文默默无言心中几欲哭泣,深夜里仿佛还见灯火传递军檄。
如今只留下这一块石碑,静静站立听着滩头水声好似声声叹息。
赏析
这首诗通过观碑的瞬间感受,营造出深沉的历史沧桑感。前两句以'临表无言'、'中宵灯火'的意象,引发对历史的遥想,后两句以'剩此一通碑'与'滩声似叹息'相呼应,将自然声响拟人化,使无情的滩声仿佛也在为历史变迁而叹息。全诗语言凝练,意境深远,通过石碑这一静物,连接古今,表达了对历史人物和事件的深切追思与感慨。
创作背景
筹笔驿是古代著名驿站,位于今陕西汉中境内,因诸葛亮在此筹划北伐事宜而得名。历代文人多有题咏。此诗为《汉中行草》组诗中的第五首,描写作者在筹笔驿看到新立石碑时的感受,借古迹抒发历史情怀。