《水调歌头 游颐和园观昆明湖》当代 · 蔡淑萍

在线阅读《水调歌头 游颐和园观昆明湖》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 蔡淑萍

果是帝王苑,况复值承平。

望中地阔天宽,爽气正秋清。

一样湖光山色,一样亭台楼宇,唯此势恢宏。

几度海田变,乔木自青青。

想当年,东海沸,苦鏖兵。

可怜石舫如磐,歌扇舞衣轻。

屈辱风云一页,此处遗痕犹在,来者愿长醒。

日暖波如镜,伫听有涛声。

古迹含蓄咏史怀古咏物帝王

注释

水调歌头:词牌名,双调九十五字,前段九句四平韵,后段十句四平韵

颐和园:清代皇家园林,位于北京西北郊

昆明湖:颐和园内的主要湖泊,面积约220公顷

承平:太平盛世

爽气:清爽的空气,特指秋高气爽

海田变:沧海桑田的变化,喻世事变迁

乔木:高大的树木

东海沸:指1894年甲午海战,北洋水师在黄海与日军激战

苦鏖兵:艰苦的战争

石舫:颐和园中著名的石制船形建筑,名清晏舫

歌扇舞衣:指歌舞享乐的场景

屈辱风云:指近代中国遭受的屈辱历史

译文

这果然是帝王园林,更何况正值太平盛世。放眼望去天地广阔,秋日空气清爽宜人。同样的湖光山色,同样的亭台楼阁,唯独此处气势恢宏。历经多少次沧海桑田的变化,高大的树木依然青翠茂盛。 回想当年,黄海上战火纷飞,艰苦鏖战。可叹那坚固的石舫旁,仍是轻歌曼舞。屈辱的历史篇章,在这里留下的痕迹依然存在,希望后来者能够永远警醒。阳光温暖湖面如镜,静静站立仿佛能听到历史的涛声。

赏析

这首词通过游览颐和园的所见所感,将自然景观与历史反思巧妙结合。上阕描绘颐和园的恢宏气势和优美景色,用'地阔天宽'、'爽气秋清'等词语营造出开阔明朗的意境。下阕笔锋一转,通过'东海沸'、'苦鏖兵'等历史事件的追忆,引出对近代屈辱历史的深刻反思。结尾'日暖波如镜,伫听有涛声'以景结情,表面写平静湖面,实则暗喻历史涛声不息,发人深省。全词对比鲜明,意境深远,既有对园林美景的赞美,更有对民族历史的深刻思考。

创作背景

颐和园原是清代皇家园林,始建于1750年,1860年被英法联军烧毁,1888年慈禧太后挪用海军经费重建。1894年甲午战争爆发,北洋水师全军覆没,而颐和园内仍在歌舞升平。这首词通过游览颐和园,特别是观昆明湖和石舫等历史遗迹,反思近代中国的屈辱历史,表达以史为鉴的深刻主题。