注释
菩萨蛮:词牌名,原为唐教坊曲名
綦江:重庆綦江区,以山水秀丽闻名
古剑山:綦江名山,因山形如剑而得名
峨眉:指四川峨眉山,以秀美著称
幽窈:幽深秀美之意
援石:攀援岩石
天桥:指山间天然石桥或险要通道
桑竹:桑树和竹子,代表田园风光
冉冉:缓缓飘动貌
译文
观赏山水何必一定要去峨眉山才好,今日来到古剑山惊叹其幽深秀美。攀援岩石登上天桥,游人自豪而山色更加娇媚。
抬头望去满眼都是山色,低头俯瞰可见美丽的桑田竹海。淡淡的白云缓缓飘动,偶尔听到鸡鸣犬吠之声。
赏析
这首词以对比手法开篇,通过将古剑山与峨眉山相比,突出古剑山的幽深秀美。上阕写登山之乐,'援石上天桥'生动展现攀登之趣,'人骄山益娇'运用拟人手法,将人与山的互动写得情趣盎然。下阕通过仰观俯瞰的不同视角,展现山水田园的立体画卷。结尾'偶闻鸡犬声'以声衬静,营造出远离尘嚣的静谧氛围。全词语言清新自然,意境幽远,展现了作者对自然山水的热爱和隐逸情怀。
创作背景
此词为现代人创作的綦江山水词,仿古词风格描写重庆綦江区古剑山的自然风光。古剑山是綦江著名风景区,以险峻的山势和秀美的自然景观闻名。词作展现了现代人对传统山水审美的继承和发展。