《鹧鸪天 登楼》当代 · 蔡淑萍

在线阅读《鹧鸪天 登楼》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 蔡淑萍

上尽层楼何处家,秋风袅袅到天涯。

多情每羡西窗烛,逸兴常思东海槎。

怜白露,惜蒹葭,美人如玉掩云霞。

目成心许非虚妄,不耐相思恨鬓华。

人生感慨写景凄美含蓄婉约

注释

鹧鸪天:词牌名,双调五十五字,上片四句三平韵,下片五句三平韵

层楼:高楼

袅袅:形容秋风轻柔的样子

西窗烛:化用李商隐《夜雨寄北》'何当共剪西窗烛'句,指亲友相聚

东海槎:用《博物志》典故,传说天河与海通,有人乘槎(木筏)至天河

白露:秋天的露水

蒹葭:芦苇,语出《诗经·蒹葭》'蒹葭苍苍,白露为霜'

美人如玉:形容女子貌美,语出《诗经·白驹》'生刍一束,其人如玉'

目成心许:目光传情,心中相许

鬓华:鬓发花白

译文

登上层层高楼却不知家在何方,秋风轻轻吹拂直到天涯尽头。多情之人总是羡慕西窗下共剪烛火的温馨,逸兴飞扬时常思念乘槎浮于东海的逍遥。怜惜白露的清冷,珍惜蒹葭的柔美,美人如玉却被云霞遮掩。目光交汇心意相通并非虚妄,难以忍受相思之苦,只恨鬓发早已花白。

赏析

这首词以登高望远为切入点,抒发了深沉的思乡怀人之情。上片通过'层楼'、'秋风'等意象营造苍茫意境,'西窗烛'与'东海槎'形成鲜明对比,既表现对温馨团聚的向往,又流露超然物外的逸趣。下片化用《诗经》典故,'白露'、'蒹葭'、'美人'共同构建秋水伊人的古典意境。尾句'恨鬓华'将时光流逝与相思之苦巧妙结合,深化了情感深度。全词语言典雅,用典自然,情感真挚而含蓄,展现了传统词作的婉约之美。

创作背景

此词为仿古之作,融合了多个古典诗词意象和典故,体现了对传统词学风格的继承。创作时间不详,但从语言风格和用典特点看,应属近代文人模仿宋词风格的作品。词中化用李商隐诗句、《博物志》传说和《诗经》意象,展现了作者深厚的古典文学修养。