注释
岁残:年末,岁末
春懒至:春天迟迟不来
霏霏:形容雨雪细密的样子
役务:公务,差事
痴儿:对自己儿子的昵称
围炉:围着火炉取暖
閒可遣:闲暇时光可以消遣
把卷:手持书卷阅读
俗相违:远离世俗烦扰
朱门:红漆大门,指富贵人家
无虞:不用担心
错叩扉:误敲别人的门
译文
岁末时节春天迟迟不来,寒冷的细雨却绵绵不断。
公务差事暂时得以停歇,痴儿也已经回到家中。
围着火炉闲暇时光可以消遣,手持书卷阅读远离世俗烦扰。
巷子远离富贵人家的朱门,不用担心会误敲别人的门扉。
赏析
这首诗描绘了岁末年初的闲适生活场景,通过冷雨霏霏的天气与围炉读书的室内温暖形成对比,营造出宁静淡泊的意境。诗人用简洁的语言表现了公务暂歇、儿子归家的天伦之乐,以及远离尘嚣、静心读书的文人雅趣。尾联'巷隔朱门远,无虞错叩扉'更是巧妙表达了安于清贫、不慕富贵的高洁情怀。全诗语言质朴自然,情感真挚,展现了传统文人的生活理想和精神追求。
创作背景
这是一首描写岁末年初休假生活的诗作,反映了古代文人官员在年假期间的日常生活和心境。诗中'役务暂时息'表明作者可能是一位官吏,利用年假时间享受家庭团聚和读书之乐。'巷隔朱门远'则暗示作者居住环境清静,不近权贵,体现了文人清高自守的生活态度。此类诗作常见于明清时期,表现了士大夫阶层的生活情趣和精神追求。