注释
节候:季节气候
吾赣:指江西地区
浙东:浙江东部
溪烟:溪水上的雾气
曩:往昔,从前
五湖:指太湖及周边水域
浣纱衣:洗涤纱衣,指妇女劳作场景
泊船:停泊船只
清流:清澈的流水
良工:技艺精湛的工匠或画家
写影:描绘景物影像
译文
溪上雾气往昔连接着五湖的烟波,
早晨妇女在此浣洗纱衣傍晚船只在此停泊。
不要怨恨清澈的流水无处寻觅,
技艺高超的画工正在高处描绘这美景。
赏析
这首诗描绘了广长溪湿地的优美景色,通过时空交错的笔法展现江南水乡的独特韵味。前两句以'溪烟'与'五湖烟'相连,营造出朦胧缥缈的意境,'朝浣纱衣暮泊船'生动刻画了水乡人民的生活图景。后两句笔锋一转,以劝慰的口吻告诉人们不必遗憾清流难觅,因为高明的画师正在记录这美好瞬间。全诗语言清新自然,意境深远,既写实又富有哲理,体现了中国传统山水田园诗的艺术特色。
创作背景
这首诗是《无锡节候较吾赣及浙东略晚》组诗的第五首,创作于近代,具体作者不详。诗歌反映了无锡地区与江西、浙东相比季节较晚的气候特点,通过广长溪湿地的描写,展现了江南水乡的独特风光和人文景观。无锡地处太湖之滨,水系发达,湿地资源丰富,历来是文人墨客吟咏的对象。