注释
黔中:指贵州中部地区
叠韵:依原诗韵脚再作一首
金水兄:指当代诗人金水
快此眸:使眼睛愉悦,指美景赏心悦目
京华:指北京
塞北:指长城以北地区
斯文:指文人雅士的品格或诗文创作
译文
美好的山水愉悦着我的双眼,思绪不禁飞回去年的秋天。
在北京的诗酒唱和中见识到您的健朗,塞北的风光催促着我前去游览。
身外的声名常常让人困扰,内心的境界却自然清静幽远。
分别后虽在异地却同为客居之人,除了文人雅士的品格之外别无他求。
赏析
这首七言律诗以酬答友人为题,展现了当代旧体诗人的创作风貌。首联以黔中山水起兴,引出对往事的回忆;颔联具体回忆在京相识和相约同游的往事,体现文人雅集的情趣;颈联转入对人生境界的思考,表达超脱名利、追求内心宁静的人生态度;尾联以同为客居的身份相慰,强调文人品格的高洁。全诗对仗工整,情感真挚,既有传统诗词的韵味,又具现代文人的思想情怀。
创作背景
此诗为当代诗人熊东遨所作,是其《黔中行吟》组诗中的第二首。诗人游历贵州时,与诗友金水唱和往来,此诗为叠韵再答之作,体现了当代旧体诗人之间的交流唱和传统。熊东遨为中华诗词学会副会长,致力于传统诗词的现代表达。