注释
危亭:高耸的亭子,指滕王亭
玉台山:阆中名山,道教圣地
骚人:诗人文士
帝子:指滕王李元婴,唐高祖李渊之子
杜鹃:杜鹃鸟,传说为古蜀王杜宇魂魄所化
断碣:断裂的石碑
苍筠:青竹
吟笺:诗稿
译文
高耸的滕王亭掩映在玉台山间,留给诗人们醉后登临咏叹。
滕王的骸骨早已消逝在昔日的声色之中,只有杜鹃的魂魄依旧飘荡在水云之间。
青苔侵蚀着断裂的石碑呈现幽深的碧色,泪水溅在青竹上留下点点斑痕。
收拾好诗稿发出一声长啸,倚着重重栏杆凝望飞鸟归还。
赏析
这首诗以杜甫《滕王亭子》诗韵创作,通过凭吊滕王遗迹抒发历史沧桑之感。首联以'危亭掩映'起兴,营造出空灵悠远的意境。颔联巧妙运用'帝子'与'杜鹃'的意象对比,形成强烈的时空张力。颈联'苔侵断碣'、'泪溅苍筠'工整对仗,通过景物描写寄托深沉的情感。尾联'长啸'、'注目'等动作描写,将个人情感与历史沉思融为一体,体现了含蓄蕴藉的艺术特色。
创作背景
此诗为步杜甫《滕王亭子》诗韵而作。滕王亭为唐滕王李元婴任隆州刺史时所建,位于四川阆中玉台山。李元婴为唐高祖李渊第二十二子,以骄奢淫逸著称,但在建筑艺术上颇有造诣。杜甫在蜀期间曾作《滕王亭子》诗二首,后世文人多有效仿。此诗应为清代或近代文人追步杜甫诗韵的怀古之作。