在线阅读《诸暨枫桥访王冕、杨维桢、陈洪绶故居》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
地灵钟神秀,云深萃高贤。
流风渐衰歇,泪共雨绵绵。
野桥梅花落,墨痕淡生烟。
九里山下冢,宿草何芊芊。
书楼今已圮,竹枝韵犹传。
空际闻铁笛,何处觅散仙。
惝恍疑化蝶,蘧蘧画中眠。
续命三分酒,拱手拜老莲。
古今应难接,魂梦或可牵。
休嗟身无托,会心即林泉。
地灵钟神秀:化用杜甫《望岳》"造化钟神秀",指此地汇聚天地灵气
流风:指前贤流传下来的风范和气韵
宿草:隔年的草,常指墓地,《礼记》"朋友之墓,有宿草而不哭焉"
芊芊:草木茂盛的样子
圮:倒塌、毁坏
铁笛:杨维桢号铁笛道人,善吹铁笛
散仙:道教指未授职务的仙人,喻指放达不羁的文人
惝恍:恍惚、失意状
蘧蘧:悠然自得的样子,《庄子·齐物论》"昔者庄周梦为胡蝶,栩栩然胡蝶也……俄然觉,则蘧蘧然周也"
老莲:陈洪绶号老莲,明末清初著名画家
林泉:山林泉石,指隐逸之所