在线阅读《丙戌清明前一日与居庸诸子小聚京华次王燕韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
酒逢知己醉芳辰,一缕茶烟四座春。
红杏岂堪簪雪鬓,玉壶应许贮冰轮。
漫从阙下长杨陌,来认云间野鹤身。
唱罢骊歌人去也,车窗回望雾如尘。
丙戌:指2006年(农历丙戌年)
清明前一日:即寒食节
居庸诸子:指居庸诗社的诗友们
次韵:依照他人诗词的韵脚和作
芳辰:美好的时光,指春日聚会
茶烟:煮茶时升起的烟气
红杏:春季开花,暗指年华易逝
雪鬓:斑白的鬓发
玉壶:玉制的壶,喻高洁品格
冰轮:明月,喻清澈心境
阙下:宫阙之下,指京城
长杨陌:长安长杨宫的路径,代指京城街道
云间野鹤:自由自在的隐士
骊歌:离别时唱的《骊驹》诗
雾如尘:车窗外雾气朦胧如尘