注释
桐叶疏疏:梧桐树叶稀疏零落的样子
苔壁青:长满青苔的墙壁,呈现青色
乌篷船:江南水乡特有的黑色篷船
古津:古老的渡口
李巷连陶巷:李巷和陶巷都是乌镇的古巷名,形容巷弄相连的格局
旗亭:古代酒楼的别称,因悬挂酒旗而得名
井亭:保护水井的亭式建筑
飘瓦:屋顶上被风吹动的瓦片
挂檐珠漏:屋檐下雨水如珠串般滴落
雨丁丁:雨水滴落发出的清脆声响
个中:这其中
捧盏:端着茶盏
长轩:长廊或长窗
译文
梧桐树叶稀疏零落,青苔爬满墙壁泛着青色,
乌篷船停靠在古老的渡口边。
漫步走来,李巷连接着陶巷,
到处可见酒旗飘扬的旗亭和古朴的井亭。
轻烟般的细雨飘落在瓦片上,微风袅袅吹拂,
屋檐下雨水如珠串滴落,发出丁丁冬冬的声响。
这雨中的景致别有一番真切的滋味,
端着茶盏在长廊下仔细聆听这雨声。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了乌镇雨中的江南水乡景色。前两联通过梧桐叶、苔壁、乌篷船、古巷、旗亭、井亭等意象,勾勒出乌镇古朴典雅的空间格局和历史韵味。后两联集中描写雨景,'飘瓦烟轻风袅袅'以轻烟喻细雨,'挂檐珠漏雨丁丁'用珠漏形容雨滴,听觉与视觉交融,营造出空灵清新的意境。尾联'捧盏长轩仔细听'将诗人融入景中,通过品茶听雨的动作,表达对江南雨景的沉醉与品味,体现了文人雅士对自然美景的审美情趣和闲适心境。
创作背景
此诗为现代人创作的描写江南水乡乌镇雨景的七言律诗。乌镇位于浙江省桐乡市,是著名的江南六大古镇之一,有着1300年建镇史,素有'中国最后的枕水人家'之誉。诗中提到的李巷、陶巷、旗亭、井亭等都是乌镇典型的古建筑元素,展现了古镇'小桥、流水、人家'的格局和'以河成街,街桥相连'的水乡特色。